ಎಫೆಸದವರಿಗೆ 2 : 11 [ ERVKN ]
2:11. ನೀವು ಹುಟ್ಟಿದಂದಿನಿಂದ ಅನ್ಯಜನರಾಗಿದ್ದೀರಿ. ನಿಮ್ಮನ್ನು “ಸುನ್ನತಿಯಿಲ್ಲದವರು” ಎಂದು ಯೆಹೂದ್ಯರು ಕರೆಯುತ್ತಾರೆ. ನಿಮ್ಮನ್ನು “ಸುನ್ನತಿಯಿಲ್ಲದವರು” ಎಂದು ಕರೆಯುವ ಯೆಹೂದ್ಯರು ತಮ್ಮ ಬಗ್ಗೆ “ಸುನ್ನತಿಯವರು” ಎಂದು ಹೇಳಿಕೊಳ್ಳುತ್ತಾರೆ. (ಅವರ ಸುನ್ನತಿಯು ಶರೀರದಲ್ಲಿ ಕೈಯಿಂದ ಮಾಡಲ್ಪಡುತ್ತದೆ.)
ಎಫೆಸದವರಿಗೆ 2 : 11 [ KNV ]
2:11. ಆದಕಾರಣ ಪೂರ್ವಕಾಲದಲ್ಲಿ ಶಾರೀರಿಕವಾಗಿ ಅನ್ಯಜನರಾಗಿದ್ದು ಶರೀರದಲ್ಲಿ ಕೈಗಳಿಂದ ಮಾಡಲ್ಪಟ ಸುನ್ನತಿಯಿದ್ದವರೆಂದು ಕರೆಯಲ್ಪಟ್ಟವರಿಂದ ಸುನ್ನತಿಯಿಲ್ಲ ದವರೆಂದು ನೀವು ಕರೆಯಲ್ಪಟ್ಟಿದ್ದೀರಿ.
ಎಫೆಸದವರಿಗೆ 2 : 11 [ NET ]
2:11. Therefore remember that formerly you, the Gentiles in the flesh— who are called "uncircumcision" by the so-called "circumcision" that is performed on the body by human hands—
ಎಫೆಸದವರಿಗೆ 2 : 11 [ NLT ]
2:11. Don't forget that you Gentiles used to be outsiders. You were called "uncircumcised heathens" by the Jews, who were proud of their circumcision, even though it affected only their bodies and not their hearts.
ಎಫೆಸದವರಿಗೆ 2 : 11 [ ASV ]
2:11. Wherefore remember, that once ye, the Gentiles in the flesh, who are called Uncircumcision by that which is called Circumcision, in the flesh, made by hands;
ಎಫೆಸದವರಿಗೆ 2 : 11 [ ESV ]
2:11. Therefore remember that at one time you Gentiles in the flesh, called "the uncircumcision" by what is called the circumcision, which is made in the flesh by hands-
ಎಫೆಸದವರಿಗೆ 2 : 11 [ KJV ]
2:11. Wherefore remember, that ye [being] in time past Gentiles in the flesh, who are called Uncircumcision by that which is called the Circumcision in the flesh made by hands;
ಎಫೆಸದವರಿಗೆ 2 : 11 [ RSV ]
2:11. Therefore remember that at one time you Gentiles in the flesh, called the uncircumcision by what is called the circumcision, which is made in the flesh by hands --
ಎಫೆಸದವರಿಗೆ 2 : 11 [ RV ]
2:11. Wherefore remember, that aforetime ye, the Gentiles in the flesh, who are called Uncircumcision by that which is called Circumcision, in the flesh, made by hands;
ಎಫೆಸದವರಿಗೆ 2 : 11 [ YLT ]
2:11. Wherefore, remember, that ye [were] once the nations in the flesh, who are called Uncircumcision by that called Circumcision in the flesh made by hands,
ಎಫೆಸದವರಿಗೆ 2 : 11 [ ERVEN ]
2:11. You were not born as Jews. You are the people the Jews call "uncircumcised. " Those Jews who call you "uncircumcised" call themselves "circumcised." (Their circumcision is only something they themselves do to their bodies.)
ಎಫೆಸದವರಿಗೆ 2 : 11 [ WEB ]
2:11. Therefore remember that once you , the Gentiles in the flesh, who are called "uncircumcision" by that which is called "circumcision," (in the flesh, made by hands);
ಎಫೆಸದವರಿಗೆ 2 : 11 [ KJVP ]
2:11. Wherefore G1352 remember, G3421 that G3754 ye G5210 [being] in time past G4218 Gentiles G1484 in G1722 the flesh, G4561 who G3588 are called G3004 Uncircumcision G203 by G5259 that which is called G3004 the Circumcision G4061 in G1722 the flesh G4561 made by hands; G5499

ERVKN KNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP