ರೋಮಾಪುರದವರಿಗೆ 7 : 14 [ ERVKN ]
7:14. ಧರ್ಮಶಾಸ್ತ್ರವು ಆತ್ಮಿಕವಾದದ್ದೆಂದು ನಾವು ಬಲ್ಲೆವು. ಆದರೆ ನಾನು ಆತ್ಮಿಕನಲ್ಲ. ನಾನು ಪಾಪಕ್ಕೆ ಮಾರಲ್ಪಟ್ಟ ಗುಲಾಮನೋ ಎಂಬಂತೆ ಪಾಪವು ನನ್ನನ್ನು ಆಳುತ್ತದೆ.
ರೋಮಾಪುರದವರಿಗೆ 7 : 14 [ KNV ]
7:14. ನ್ಯಾಯ ಪ್ರಮಾಣವು ಆತ್ಮೀಕವಾದದ್ದೆಂದು ನಾವು ಬಲ್ಲೆವು; ಆದರೆ ನಾನು ಶರೀರಾಧೀನನೂ ಪಾಪದ ಅಧೀನದಲ್ಲಿ ರುವದಕ್ಕೆ ಮಾರಲ್ಪಟ್ಟವನೂ ಆಗಿದ್ದೇನೆ.
ರೋಮಾಪುರದವರಿಗೆ 7 : 14 [ NET ]
7:14. For we know that the law is spiritual— but I am unspiritual, sold into slavery to sin.
ರೋಮಾಪುರದವರಿಗೆ 7 : 14 [ NLT ]
7:14. So the trouble is not with the law, for it is spiritual and good. The trouble is with me, for I am all too human, a slave to sin.
ರೋಮಾಪುರದವರಿಗೆ 7 : 14 [ ASV ]
7:14. For we know that the law is spiritual: but I am carnal, sold under sin.
ರೋಮಾಪುರದವರಿಗೆ 7 : 14 [ ESV ]
7:14. For we know that the law is spiritual, but I am of the flesh, sold under sin.
ರೋಮಾಪುರದವರಿಗೆ 7 : 14 [ KJV ]
7:14. For we know that the law is spiritual: but I am carnal, sold under sin.
ರೋಮಾಪುರದವರಿಗೆ 7 : 14 [ RSV ]
7:14. We know that the law is spiritual; but I am carnal, sold under sin.
ರೋಮಾಪುರದವರಿಗೆ 7 : 14 [ RV ]
7:14. For we know that the law is spiritual: but I am carnal, sold under sin.
ರೋಮಾಪುರದವರಿಗೆ 7 : 14 [ YLT ]
7:14. for we have known that the law is spiritual, and I am fleshly, sold by the sin;
ರೋಮಾಪುರದವರಿಗೆ 7 : 14 [ ERVEN ]
7:14. We know that the law is spiritual, but I am not. I am so human. Sin rules me as if I were its slave.
ರೋಮಾಪುರದವರಿಗೆ 7 : 14 [ WEB ]
7:14. For we know that the law is spiritual, but I am fleshly, sold under sin.
ರೋಮಾಪುರದವರಿಗೆ 7 : 14 [ KJVP ]
7:14. For G1063 we know G1492 that G3754 the G3588 law G3551 is G2076 spiritual: G4152 but G1161 I G1473 am G1510 carnal, G4559 sold G4097 under G5259 sin. G266

ERVKN KNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP