ರೋಮಾಪುರದವರಿಗೆ 4 : 8 [ ERVKN ]
4:8. ಪ್ರಭುವು ಯಾವನ ಪಾಪವನ್ನು ಪರಿಗಣಿಸುವುದಿಲ್ಲವೋ ಅವನು ನಿಜವಾಗಿಯೂ ಭಾಗ್ಯವಂತನು!” ಕೀರ್ತನೆ 32:1-2
ರೋಮಾಪುರದವರಿಗೆ 4 : 8 [ KNV ]
4:8. ಕರ್ತನು ಯಾವನ ಪಾಪವನ್ನು ಲೆಕ್ಕಕ್ಕೆ ತರುವ ದಿಲ್ಲವೋ ಆ ಮನುಷ್ಯನೇ ಧನ್ಯನು ಎಂಬದು.
ರೋಮಾಪುರದವರಿಗೆ 4 : 8 [ NET ]
4:8. blessed is the one against whom the Lord will never count sin."
ರೋಮಾಪುರದವರಿಗೆ 4 : 8 [ NLT ]
4:8. Yes, what joy for those whose record the LORD has cleared of sin."
ರೋಮಾಪುರದವರಿಗೆ 4 : 8 [ ASV ]
4:8. Blessed is the man to whom, the Lord will not reckon sin.
ರೋಮಾಪುರದವರಿಗೆ 4 : 8 [ ESV ]
4:8. blessed is the man against whom the Lord will not count his sin."
ರೋಮಾಪುರದವರಿಗೆ 4 : 8 [ KJV ]
4:8. Blessed [is] the man to whom the Lord will not impute sin.
ರೋಮಾಪುರದವರಿಗೆ 4 : 8 [ RSV ]
4:8. blessed is the man against whom the Lord will not reckon his sin."
ರೋಮಾಪುರದವರಿಗೆ 4 : 8 [ RV ]
4:8. Blessed is the man to whom the Lord will not reckon sin.
ರೋಮಾಪುರದವರಿಗೆ 4 : 8 [ YLT ]
4:8. happy the man to whom the Lord may not reckon sin.`
ರೋಮಾಪುರದವರಿಗೆ 4 : 8 [ ERVEN ]
4:8. What a blessing it is when the Lord accepts people as if they are without sin!"
ರೋಮಾಪುರದವರಿಗೆ 4 : 8 [ WEB ]
4:8. Blessed is the man whom the Lord will by no means charge with sin."
ರೋಮಾಪುರದವರಿಗೆ 4 : 8 [ KJVP ]
4:8. Blessed G3107 [is] the man G435 to whom G3739 the Lord G2962 will not G3364 impute G3049 sin. G266

ERVKN KNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP