ರೋಮಾಪುರದವರಿಗೆ 16 : 14 [ ERVKN ]
16:14. ಅಸುಂಕ್ರಿತನಿಗೂ ಪ್ಲೆಗೋನನಿಗೂ ಹೆರ್ಮೇಯನಿಗೂ ಪತ್ರೋಬನಿಗೂ ಹೆರ್ಮಾನನಿಗೂ ಮತ್ತು ಅವರೊಂದಿಗಿರುವ ಎಲ್ಲಾ ಕ್ರೈಸ್ತ ಸಹೋದರರಿಗೂ
ರೋಮಾಪುರದವರಿಗೆ 16 : 14 [ KNV ]
16:14. ಅಸುಂಕ್ರಿತನಿಗೂ ಪ್ಲೆಗೋನನಿಗೂ ಹೆರ್ಮೇ ಯನಿಗೂ ಪತ್ರೋಬನಿಗೂ ಹೆರ್ಮಾನನಿಗೂ ಅವ ರೊಂದಿಗಿರುವ ಸಹೋದರರಿಗೂ ವಂದನೆಗಳು.
ರೋಮಾಪುರದವರಿಗೆ 16 : 14 [ NET ]
16:14. Greet Asyncritus, Phlegon, Hermes, Patrobas, Hermas, and the brothers and sisters with them.
ರೋಮಾಪುರದವರಿಗೆ 16 : 14 [ NLT ]
16:14. Give my greetings to Asyncritus, Phlegon, Hermes, Patrobas, Hermas, and the brothers and sisters who meet with them.
ರೋಮಾಪುರದವರಿಗೆ 16 : 14 [ ASV ]
16:14. Salute Asyncritus, Phlegon, Hermes, Patrobas, Hermas, and the brethren that are with them.
ರೋಮಾಪುರದವರಿಗೆ 16 : 14 [ ESV ]
16:14. Greet Asyncritus, Phlegon, Hermes, Patrobas, Hermas, and the brothers who are with them.
ರೋಮಾಪುರದವರಿಗೆ 16 : 14 [ KJV ]
16:14. Salute Asyncritus, Phlegon, Hermas, Patrobas, Hermes, and the brethren which are with them.
ರೋಮಾಪುರದವರಿಗೆ 16 : 14 [ RSV ]
16:14. Greet Asyncritus, Phlegon, Hermes, Patrobas, Hermas, and the brethren who are with them.
ರೋಮಾಪುರದವರಿಗೆ 16 : 14 [ RV ]
16:14. Salute Asyncritus, Phlegon, Hermes, Patrobas, Hermas, and the brethren that are with them.
ರೋಮಾಪುರದವರಿಗೆ 16 : 14 [ YLT ]
16:14. salute Asyncritus, Phlegon, Hermas, Patrobas, Hermes, and the brethren with them;
ರೋಮಾಪುರದವರಿಗೆ 16 : 14 [ ERVEN ]
16:14. Give my greetings to Asyncritus, Phlegon, Hermes, Patrobas, Hermas, and all the brothers in Christ who are with them.
ರೋಮಾಪುರದವರಿಗೆ 16 : 14 [ WEB ]
16:14. Greet Asyncritus, Phlegon, Hermes, Patrobas, Hermas, and the brothers who are with them.
ರೋಮಾಪುರದವರಿಗೆ 16 : 14 [ KJVP ]
16:14. Salute G782 Asyncritus, G799 Phlegon, G5393 Hermas, G2057 Patrobas, G3969 Hermes, G2060 and G2532 the G3588 brethren G80 which are with G4862 them. G846

ERVKN KNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP