ರೋಮಾಪುರದವರಿಗೆ 12 : 1 [ ERVKN ]
12:1. ಆದುದರಿಂದ ಸಹೋದರ ಸಹೋದರಿಯರೇ, ದೇವರ ಮಹಾಕನಿಕರವನ್ನು ನಿಮ್ಮ ನೆನಪಿಗೆ ತಂದು ನಿಮ್ಮನ್ನು ಬೇಡಿಕೊಳ್ಳುವುದೇನೆಂದರೆ, ನಿಮ್ಮನ್ನೇ ದೇವರಿಗೆ ಮೀಸಲಾದ, ಮೆಚ್ಚುಗೆಯಾದ ಸಜೀವ ಯಜ್ಞಗಳಾಗಿ ಅರ್ಪಿಸಿರಿ. ಇದೇ ನೀವು ಸಲ್ಲಿಸಬೇಕಾದ ನಿಜವಾದ ಆರಾಧನೆ.
ರೋಮಾಪುರದವರಿಗೆ 12 : 1 [ KNV ]
12:1. ಆದದರಿಂದ ಸಹೋದರರೇ, ನೀವು ನಿಮ್ಮ ದೇಹಗಳನ್ನು ಪರಿಶುದ್ಧವೂ ದೇವರಿಗೆ ಮೆಚ್ಚಿಕೆಯೂ ಆಗಿರುವ ಸಜೀವಯಜ್ಞವಾಗಿ ಸಮರ್ಪಿಸ ಬೇಕೆಂದು ದೇವರ ಕರುಣೆಯಿಂದ ನಾನು ನಿಮ್ಮನ್ನು ಬೇಡಿಕೊಳ್ಳುತ್ತೇನೆ; ಇದೇ ನಿಮ್ಮ ಯೋಗ್ಯವಾದ ಸೇವೆ ಯಾಗಿದೆ.
ರೋಮಾಪುರದವರಿಗೆ 12 : 1 [ NET ]
12:1. Therefore I exhort you, brothers and sisters, by the mercies of God, to present your bodies as a sacrifice— alive, holy, and pleasing to God— which is your reasonable service.
ರೋಮಾಪುರದವರಿಗೆ 12 : 1 [ NLT ]
12:1. And so, dear brothers and sisters, I plead with you to give your bodies to God because of all he has done for you. Let them be a living and holy sacrifice-- the kind he will find acceptable. This is truly the way to worship him.
ರೋಮಾಪುರದವರಿಗೆ 12 : 1 [ ASV ]
12:1. I beseech you therefore, brethren, by the mercies of God, to present your bodies a living sacrifice, holy, acceptable to God, which is your spiritual service.
ರೋಮಾಪುರದವರಿಗೆ 12 : 1 [ ESV ]
12:1. I appeal to you therefore, brothers, by the mercies of God, to present your bodies as a living sacrifice, holy and acceptable to God, which is your spiritual worship.
ರೋಮಾಪುರದವರಿಗೆ 12 : 1 [ KJV ]
12:1. I beseech you therefore, brethren, by the mercies of God, that ye present your bodies a living sacrifice, holy, acceptable unto God, [which is] your reasonable service.
ರೋಮಾಪುರದವರಿಗೆ 12 : 1 [ RSV ]
12:1. I appeal to you therefore, brethren, by the mercies of God, to present your bodies as a living sacrifice, holy and acceptable to God, which is your spiritual worship.
ರೋಮಾಪುರದವರಿಗೆ 12 : 1 [ RV ]
12:1. I beseech you therefore, brethren, by the mercies of God, to present your bodies a living sacrifice, holy, acceptable to God, {cf15i which is} your reasonable service.
ರೋಮಾಪುರದವರಿಗೆ 12 : 1 [ YLT ]
12:1. I call upon you, therefore, brethren, through the compassions of God, to present your bodies a sacrifice -- living, sanctified, acceptable to God -- your intelligent service;
ರೋಮಾಪುರದವರಿಗೆ 12 : 1 [ ERVEN ]
12:1. So I beg you, brothers and sisters, because of the great mercy God has shown us, offer your lives as a living sacrifice to him—an offering that is only for God and pleasing to him. Considering what he has done, it is only right that you should worship him in this way.
ರೋಮಾಪುರದವರಿಗೆ 12 : 1 [ WEB ]
12:1. Therefore I urge you, brothers, by the mercies of God, to present your bodies a living sacrifice, holy, acceptable to God, which is your spiritual service.
ರೋಮಾಪುರದವರಿಗೆ 12 : 1 [ KJVP ]
12:1. I beseech G3870 you G5209 therefore, G3767 brethren, G80 by G1223 the G3588 mercies G3628 of God, G2316 that ye present G3936 your G5216 bodies G4983 a living G2198 sacrifice, G2378 holy, G40 acceptable G2101 unto God, G2316 [which] [is] your G5216 reasonable G3050 service. G2999

ERVKN KNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP