ಅಪೊಸ್ತಲರ ಕೃತ್ಯಗ 7 : 55 [ ERVKN ]
7:55. ಆದರೆ ಸ್ತೆಫನನು ಪವಿತ್ರಾತ್ಮಭರಿತನಾಗಿದ್ದನು. ಅವನು ಆಕಾಶದತ್ತ ಕಣ್ಣೆತ್ತಿ ನೋಡಿ, ದೇವರ ಮಹಿಮೆಯನ್ನೂ ಯೇಸುವು ದೇವರ ಬಲಗಡೆಯಲ್ಲಿ ನಿಂತಿರುವುದನ್ನೂ ಕಂಡು,
ಅಪೊಸ್ತಲರ ಕೃತ್ಯಗ 7 : 55 [ KNV ]
7:55. ಆದರೆ ಅವನು ಪವಿತ್ರಾತ್ಮಭರಿತನಾಗಿ ಪರಲೋಕ ದೊಳಗೆ ದೃಷ್ಟಿಸಿ ನೋಡಿ ದೇವರ ಪ್ರಭಾವವನ್ನೂ ದೇವರ ಬಲಗಡೆಯಲ್ಲಿ ನಿಂತಿದ್ದ ಯೇಸುವನ್ನೂ ಕಂಡು--
ಅಪೊಸ್ತಲರ ಕೃತ್ಯಗ 7 : 55 [ NET ]
7:55. But Stephen, full of the Holy Spirit, looked intently toward heaven and saw the glory of God, and Jesus standing at the right hand of God.
ಅಪೊಸ್ತಲರ ಕೃತ್ಯಗ 7 : 55 [ NLT ]
7:55. But Stephen, full of the Holy Spirit, gazed steadily into heaven and saw the glory of God, and he saw Jesus standing in the place of honor at God's right hand.
ಅಪೊಸ್ತಲರ ಕೃತ್ಯಗ 7 : 55 [ ASV ]
7:55. But he, being full of the Holy Spirit, looked up stedfastly into heaven, and saw the glory of God, and Jesus standing on the right hand of God,
ಅಪೊಸ್ತಲರ ಕೃತ್ಯಗ 7 : 55 [ ESV ]
7:55. But he, full of the Holy Spirit, gazed into heaven and saw the glory of God, and Jesus standing at the right hand of God.
ಅಪೊಸ್ತಲರ ಕೃತ್ಯಗ 7 : 55 [ KJV ]
7:55. But he, being full of the Holy Ghost, looked up stedfastly into heaven, and saw the glory of God, and Jesus standing on the right hand of God,
ಅಪೊಸ್ತಲರ ಕೃತ್ಯಗ 7 : 55 [ RSV ]
7:55. But he, full of the Holy Spirit, gazed into heaven and saw the glory of God, and Jesus standing at the right hand of God;
ಅಪೊಸ್ತಲರ ಕೃತ್ಯಗ 7 : 55 [ RV ]
7:55. But he, being full of the Holy Ghost, looked up stedfastly into heaven, and saw the glory of God, and Jesus standing on the right hand of God,
ಅಪೊಸ್ತಲರ ಕೃತ್ಯಗ 7 : 55 [ YLT ]
7:55. and being full of the Holy Spirit, having looked stedfastly to the heaven, he saw the glory of God, and Jesus standing on the right hand of God,
ಅಪೊಸ್ತಲರ ಕೃತ್ಯಗ 7 : 55 [ ERVEN ]
7:55. But Stephen was full of the Holy Spirit. He looked up into heaven and saw the glory of God. And he saw Jesus standing at God's right side.
ಅಪೊಸ್ತಲರ ಕೃತ್ಯಗ 7 : 55 [ WEB ]
7:55. But he, being full of the Holy Spirit, looked up steadfastly into heaven, and saw the glory of God, and Jesus standing on the right hand of God,
ಅಪೊಸ್ತಲರ ಕೃತ್ಯಗ 7 : 55 [ KJVP ]
7:55. But G1161 he, being G5225 full G4134 of the Holy G40 Ghost, G4151 looked up steadfastly G816 into G1519 heaven, G3772 and saw G1492 the glory G1391 of God, G2316 and G2532 Jesus G2424 standing G2476 on G1537 the right hand G1188 of God, G2316

ERVKN KNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP