ಅಪೊಸ್ತಲರ ಕೃತ್ಯಗ 5 : 29 [ ERVKN ]
5:29. ಪೇತ್ರ ಮತ್ತು ಉಳಿದ ಅಪೊಸ್ತಲರು, “ನಾವು ವಿಧೇಯರಾಗಬೇಕಾದದ್ದು ದೇವರಿಗೇ ಹೊರತು ನಿಮಗಲ್ಲ!
ಅಪೊಸ್ತಲರ ಕೃತ್ಯಗ 5 : 29 [ KNV ]
5:29. ಆಗ ಪೇತ್ರನೂ ಉಳಿದ ಅಪೊಸ್ತಲರೂ ಪ್ರತ್ಯುತ್ತರವಾಗಿ--ನಾವು ಮನುಷ್ಯರಿಗಿಂತ ದೇವರಿಗೆ ವಿಧೇಯರಾಗತಕ್ಕದ್ದು.
ಅಪೊಸ್ತಲರ ಕೃತ್ಯಗ 5 : 29 [ NET ]
5:29. But Peter and the apostles replied, "We must obey God rather than people.
ಅಪೊಸ್ತಲರ ಕೃತ್ಯಗ 5 : 29 [ NLT ]
5:29. But Peter and the apostles replied, "We must obey God rather than any human authority.
ಅಪೊಸ್ತಲರ ಕೃತ್ಯಗ 5 : 29 [ ASV ]
5:29. But Peter and the apostles answered and said, We must obey God rather than men.
ಅಪೊಸ್ತಲರ ಕೃತ್ಯಗ 5 : 29 [ ESV ]
5:29. But Peter and the apostles answered, "We must obey God rather than men.
ಅಪೊಸ್ತಲರ ಕೃತ್ಯಗ 5 : 29 [ KJV ]
5:29. Then Peter and the [other] apostles answered and said, We ought to obey God rather than men.
ಅಪೊಸ್ತಲರ ಕೃತ್ಯಗ 5 : 29 [ RSV ]
5:29. But Peter and the apostles answered, "We must obey God rather than men.
ಅಪೊಸ್ತಲರ ಕೃತ್ಯಗ 5 : 29 [ RV ]
5:29. But Peter and the apostles answered and said, We must obey God rather than men.
ಅಪೊಸ್ತಲರ ಕೃತ್ಯಗ 5 : 29 [ YLT ]
5:29. And Peter and the apostles answering, said, `To obey God it behoveth, rather than men;
ಅಪೊಸ್ತಲರ ಕೃತ್ಯಗ 5 : 29 [ ERVEN ]
5:29. Peter and the other apostles answered, "We must obey God, not you!
ಅಪೊಸ್ತಲರ ಕೃತ್ಯಗ 5 : 29 [ WEB ]
5:29. But Peter and the apostles answered, "We must obey God rather than men.
ಅಪೊಸ್ತಲರ ಕೃತ್ಯಗ 5 : 29 [ KJVP ]
5:29. Then G1161 Peter G4074 and G2532 the G3588 [other] apostles G652 answered G611 and said, G2036 We ought G1163 to obey G3980 God G2316 rather G3123 than G2228 men. G444
❮
❯