ಅಪೊಸ್ತಲರ ಕೃತ್ಯಗ 5 : 12 [ ERVKN ]
5:12. ಅಪೊಸ್ತಲರು ಅನೇಕ ಸೂಚಕಕಾರ್ಯಗಳನ್ನೂ ಅದ್ಭುತಕಾರ್ಯಗಳನ್ನೂ ಮಾಡಿದರು. ಜನರೆಲ್ಲರೂ ಆ ಕಾರ್ಯಗಳನ್ನು ನೋಡಿದರು. ಅಪೊಸ್ತಲರು ಒಟ್ಟಾಗಿ ಸೊಲೊಮೋನನ ಮಂಟಪದಲ್ಲಿರುತ್ತಿದ್ದರು. ಅವರೆಲ್ಲರ ಉದ್ದೇಶ ಒಂದೇ ಆಗಿತ್ತು.
ಅಪೊಸ್ತಲರ ಕೃತ್ಯಗ 5 : 12 [ KNV ]
5:12. ಅಪೊಸ್ತಲರ ಕೈಗಳಿಂದ ಅನೇಕ ಸೂಚಕ ಕಾರ್ಯಗಳೂ ಅದ್ಭುತಕಾರ್ಯಗಳೂ ಜನರ ಮಧ್ಯ ದಲ್ಲಿ ನಡೆದವು. (ಅವರೆಲ್ಲರೂ ಸೊಲೊಮೋನನ ದ್ವಾರಾಂಗಳದಲ್ಲಿ ಒಮ್ಮನಸ್ಸಿನಿಂದ ಇದ್ದರು.)
ಅಪೊಸ್ತಲರ ಕೃತ್ಯಗ 5 : 12 [ NET ]
5:12. Now many miraculous signs and wonders came about among the people through the hands of the apostles. By common consent they were all meeting together in Solomon's Portico.
ಅಪೊಸ್ತಲರ ಕೃತ್ಯಗ 5 : 12 [ NLT ]
5:12. The apostles were performing many miraculous signs and wonders among the people. And all the believers were meeting regularly at the Temple in the area known as Solomon's Colonnade.
ಅಪೊಸ್ತಲರ ಕೃತ್ಯಗ 5 : 12 [ ASV ]
5:12. And by the hands of the apostles were many signs and wonders wrought among the people; and they were all with one accord in Solomons porch.
ಅಪೊಸ್ತಲರ ಕೃತ್ಯಗ 5 : 12 [ ESV ]
5:12. Now many signs and wonders were regularly done among the people by the hands of the apostles. And they were all together in Solomon's Portico.
ಅಪೊಸ್ತಲರ ಕೃತ್ಯಗ 5 : 12 [ KJV ]
5:12. And by the hands of the apostles were many signs and wonders wrought among the people; (and they were all with one accord in Solomon’s porch.
ಅಪೊಸ್ತಲರ ಕೃತ್ಯಗ 5 : 12 [ RSV ]
5:12. Now many signs and wonders were done among the people by the hands of the apostles. And they were all together in Solomon's Portico.
ಅಪೊಸ್ತಲರ ಕೃತ್ಯಗ 5 : 12 [ RV ]
5:12. And by the hands of the apostles were many signs and wonders wrought among the people; and they were all with one accord in Solomon-s porch.
ಅಪೊಸ್ತಲರ ಕೃತ್ಯಗ 5 : 12 [ YLT ]
5:12. And through the hands of the apostles came many signs and wonders among the people, and they were with one accord all in the porch of Solomon;
ಅಪೊಸ್ತಲರ ಕೃತ್ಯಗ 5 : 12 [ ERVEN ]
5:12. The apostles were given the power to do many miraculous signs and wonders among the people. They were together in Solomon's Porch, and they all had the same purpose.
ಅಪೊಸ್ತಲರ ಕೃತ್ಯಗ 5 : 12 [ WEB ]
5:12. By the hands of the apostles many signs and wonders were done among the people. They were all with one accord in Solomon\'s porch.
ಅಪೊಸ್ತಲರ ಕೃತ್ಯಗ 5 : 12 [ KJVP ]
5:12. And G1161 by G1223 the G3588 hands G5495 of the G3588 apostles G652 were many G4183 signs G4592 and G2532 wonders G5059 wrought G1096 among G1722 the G3588 people; G2992 ( and G2532 they were G2258 all G537 with one accord G3661 in G1722 Solomon's G4672 porch. G4745

ERVKN KNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP