ಅಪೊಸ್ತಲರ ಕೃತ್ಯಗ 22 : 12 [ ERVKN ]
22:12. ”ದಮಸ್ಕದಲ್ಲಿ ಅನನೀಯ ಎಂಬುವನು ನನ್ನ ಬಳಿಗೆ ಬಂದನು. ಅನನೀಯನು ಧಾರ್ಮಿಕ ವ್ಯಕ್ತಿಯಾಗಿದ್ದನು. ಅವನು ಮೋಶೆಯ ಧರ್ಮಶಾಸ್ತ್ರಕ್ಕೆ ವಿಧೇಯನಾಗಿದ್ದನು. ಅಲ್ಲಿ ವಾಸವಾಗಿದ್ದ ಯೆಹೂದ್ಯರೆಲ್ಲರು ಅವನನ್ನು ಗೌರವಿಸುತ್ತಿದ್ದರು.
ಅಪೊಸ್ತಲರ ಕೃತ್ಯಗ 22 : 12 [ KNV ]
22:12. ಅಲ್ಲಿ ವಾಸಿಸುತ್ತಿದ್ದ ಅನನೀಯ ಎಂಬ ಒಬ್ಬ ಮನುಷ್ಯನು ಎಲ್ಲಾ ಯೆಹೂದ್ಯರಿಂದ ಒಳ್ಳೆಯವನೆಂದು ಸಾಕ್ಷಿಪಡೆದು ನ್ಯಾಯಪ್ರಮಾಣದ ಪ್ರಕಾರ ಭಕ್ತಿಯುಳ್ಳವನಾಗಿದ್ದನು.
ಅಪೊಸ್ತಲರ ಕೃತ್ಯಗ 22 : 12 [ NET ]
22:12. A man named Ananias, a devout man according to the law, well spoken of by all the Jews who live there,
ಅಪೊಸ್ತಲರ ಕೃತ್ಯಗ 22 : 12 [ NLT ]
22:12. A man named Ananias lived there. He was a godly man, deeply devoted to the law, and well regarded by all the Jews of Damascus.
ಅಪೊಸ್ತಲರ ಕೃತ್ಯಗ 22 : 12 [ ASV ]
22:12. And one Ananias, a devout man according to the law, well reported of by all the Jews that dwelt there,
ಅಪೊಸ್ತಲರ ಕೃತ್ಯಗ 22 : 12 [ ESV ]
22:12. "And one Ananias, a devout man according to the law, well spoken of by all the Jews who lived there,
ಅಪೊಸ್ತಲರ ಕೃತ್ಯಗ 22 : 12 [ KJV ]
22:12. And one Ananias, a devout man according to the law, having a good report of all the Jews which dwelt [there, ]
ಅಪೊಸ್ತಲರ ಕೃತ್ಯಗ 22 : 12 [ RSV ]
22:12. "And one Ananias, a devout man according to the law, well spoken of by all the Jews who lived there,
ಅಪೊಸ್ತಲರ ಕೃತ್ಯಗ 22 : 12 [ RV ]
22:12. And one Ananias, a devout man according to the law, well reported of by all the Jews that dwelt there,
ಅಪೊಸ್ತಲರ ಕೃತ್ಯಗ 22 : 12 [ YLT ]
22:12. and a certain one, Ananias, a pious man according to the law, being testified to by all the Jews dwelling [there],
ಅಪೊಸ್ತಲರ ಕೃತ್ಯಗ 22 : 12 [ ERVEN ]
22:12. "In Damascus a man named Ananias came to me. He was a man who was devoted to God and obeyed the Law of Moses. All the Jews who lived there respected him.
ಅಪೊಸ್ತಲರ ಕೃತ್ಯಗ 22 : 12 [ WEB ]
22:12. One Ananias, a devout man according to the law, well reported of by all the Jews who lived in Damascus,
ಅಪೊಸ್ತಲರ ಕೃತ್ಯಗ 22 : 12 [ KJVP ]
22:12. And G1161 one G5100 Ananias, G367 a devout G2152 man G435 according G2596 to the G3588 law, G3551 having a good report G3140 of G5259 all G3956 the G3588 Jews G2453 which dwelt G2730 [there,]

ERVKN KNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP