ಅಪೊಸ್ತಲರ ಕೃತ್ಯಗ 20 : 36 [ ERVKN ]
20:36. ಪೌಲನು ಈ ಸಂಗತಿಗಳನ್ನು ಹೇಳಿ ಮುಗಿಸಿದ ಮೇಲೆ ಮೊಣಕಾಲೂರಿ ಅವರೆಲ್ಲರೊಡನೆ ಪ್ರಾರ್ಥಿಸಿದನು.
ಅಪೊಸ್ತಲರ ಕೃತ್ಯಗ 20 : 36 [ KNV ]
20:36. ಈ ಮಾತುಗಳನ್ನು ಅವನು ಹೇಳಿದ ಮೇಲೆ ಮೊಣಕಾಲೂರಿಕೊಂಡು ಅವರೆಲ್ಲರ ಸಂಗಡ ಪ್ರಾರ್ಥನೆ ಮಾಡಿದನು.
ಅಪೊಸ್ತಲರ ಕೃತ್ಯಗ 20 : 36 [ NET ]
20:36. When he had said these things, he knelt down with them all and prayed.
ಅಪೊಸ್ತಲರ ಕೃತ್ಯಗ 20 : 36 [ NLT ]
20:36. When he had finished speaking, he knelt and prayed with them.
ಅಪೊಸ್ತಲರ ಕೃತ್ಯಗ 20 : 36 [ ASV ]
20:36. And when he had thus spoken, he kneeled down and prayed with them all.
ಅಪೊಸ್ತಲರ ಕೃತ್ಯಗ 20 : 36 [ ESV ]
20:36. And when he had said these things, he knelt down and prayed with them all.
ಅಪೊಸ್ತಲರ ಕೃತ್ಯಗ 20 : 36 [ KJV ]
20:36. And when he had thus spoken, he kneeled down, and prayed with them all.
ಅಪೊಸ್ತಲರ ಕೃತ್ಯಗ 20 : 36 [ RSV ]
20:36. And when he had spoken thus, he knelt down and prayed with them all.
ಅಪೊಸ್ತಲರ ಕೃತ್ಯಗ 20 : 36 [ RV ]
20:36. And when he had thus spoken, he kneeled down, and prayed with them all.
ಅಪೊಸ್ತಲರ ಕೃತ್ಯಗ 20 : 36 [ YLT ]
20:36. And these things having said, having bowed his knees, with them all, he did pray,
ಅಪೊಸ್ತಲರ ಕೃತ್ಯಗ 20 : 36 [ ERVEN ]
20:36. When Paul finished speaking, he knelt down, and they all prayed together.
ಅಪೊಸ್ತಲರ ಕೃತ್ಯಗ 20 : 36 [ WEB ]
20:36. When he had spoken these things, he knelt down and prayed with them all.
ಅಪೊಸ್ತಲರ ಕೃತ್ಯಗ 20 : 36 [ KJVP ]
20:36. And G2532 when he had thus G5023 spoken, G2036 he kneeled down G5087 G846, G1119 and prayed G4336 with G4862 them G846 all. G3956

ERVKN KNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP