ಅಪೊಸ್ತಲರ ಕೃತ್ಯಗ 20 : 24 [ ERVKN ]
20:24. ನಾನು ನನ್ನ ಸ್ವಂತ ಪ್ರಾಣದ ಬಗ್ಗೆ ಚಿಂತಿಸುವುದಿಲ್ಲ. ಪ್ರಭುವಾದ ಯೇಸು ನನಗೆ ಕೊಟ್ಟಿರುವ ಕೆಲಸವನ್ನು ಪೂರೈಸುವುದೇ ನನಗೆ ಅತ್ಯಂತ ಮುಖ್ಯವಾಗಿದೆ. ದೇವರ ಕೃಪೆಯ ವಿಷಯವಾದ ಸುವಾರ್ತೆಯ ಬಗ್ಗೆ ಸಾಕ್ಷಿ ನೀಡುವುದೇ ನನ್ನ ಕೆಲಸವಾಗಿದೆ. ಆ ಕೆಲಸವನ್ನು ಮಾಡಿ ಪೂರೈಸುವುದೇ ನನ್ನ ಅಪೇಕ್ಷೆಯಾಗಿದೆ.
ಅಪೊಸ್ತಲರ ಕೃತ್ಯಗ 20 : 24 [ KNV ]
20:24. ಆದಾಗ್ಯೂ ಇವುಗಳಲ್ಲಿ ಯಾವದೊಂದು ನನ್ನನ್ನು ಕದಲಿಸುವದಿಲ್ಲ; ಇಲ್ಲವೆ ನನ್ನ ಪ್ರಾಣವು ನನಗೆ ಪ್ರಿಯವಾದದ್ದೆಂದು ನಾನು ಎಣಿಸುವದಿಲ್ಲ; ಹೀಗೆ ದೇವರ ಕೃಪೆಯ ಸುವಾರ್ತೆಯನ್ನು ಸಾಕ್ಷಿಕರಿಸು ವದಕ್ಕಾಗಿ ನಾನು ಕರ್ತನಾದ ಯೇಸುವಿನಿಂದ ಹೊಂದಿದ ಸೇವೆಯೆಂಬ ಓಟವನ್ನು ಸಂತೋಷದಿಂದ ಕೊನೆಗಾಣಿಸುವ
ಅಪೊಸ್ತಲರ ಕೃತ್ಯಗ 20 : 24 [ NET ]
20:24. But I do not consider my life worth anything to myself, so that I may finish my task and the ministry that I received from the Lord Jesus, to testify to the good news of God's grace.
ಅಪೊಸ್ತಲರ ಕೃತ್ಯಗ 20 : 24 [ NLT ]
20:24. But my life is worth nothing to me unless I use it for finishing the work assigned me by the Lord Jesus-- the work of telling others the Good News about the wonderful grace of God.
ಅಪೊಸ್ತಲರ ಕೃತ್ಯಗ 20 : 24 [ ASV ]
20:24. But I hold not my life of any account as dear unto myself, so that I may accomplish my course, and the ministry which I received from the Lord Jesus, to testify the gospel of the grace of God.
ಅಪೊಸ್ತಲರ ಕೃತ್ಯಗ 20 : 24 [ ESV ]
20:24. But I do not account my life of any value nor as precious to myself, if only I may finish my course and the ministry that I received from the Lord Jesus, to testify to the gospel of the grace of God.
ಅಪೊಸ್ತಲರ ಕೃತ್ಯಗ 20 : 24 [ KJV ]
20:24. But none of these things move me, neither count I my life dear unto myself, so that I might finish my course with joy, and the ministry, which I have received of the Lord Jesus, to testify the gospel of the grace of God.
ಅಪೊಸ್ತಲರ ಕೃತ್ಯಗ 20 : 24 [ RSV ]
20:24. But I do not account my life of any value nor as precious to myself, if only I may accomplish my course and the ministry which I received from the Lord Jesus, to testify to the gospel of the grace of God.
ಅಪೊಸ್ತಲರ ಕೃತ್ಯಗ 20 : 24 [ RV ]
20:24. But I hold not my life of any account, as dear unto myself, so that I may accomplish my course, and the ministry which I received from the Lord Jesus, to testify the gospel of the grace of God.
ಅಪೊಸ್ತಲರ ಕೃತ್ಯಗ 20 : 24 [ YLT ]
20:24. but I make account of none of these, neither do I count my life precious to myself, so that I finish my course with joy, and the ministration that I received from the Lord Jesus, to testify fully the good news of the grace of God.
ಅಪೊಸ್ತಲರ ಕೃತ್ಯಗ 20 : 24 [ ERVEN ]
20:24. I don't care about my own life. The most important thing is that I finish my work. I want to finish the work that the Lord Jesus gave me to do—to tell people the Good News about God's grace.
ಅಪೊಸ್ತಲರ ಕೃತ್ಯಗ 20 : 24 [ WEB ]
20:24. But these things don\'t count; nor do I hold my life dear to myself, so that I may finish my race with joy, and the ministry which I received from the Lord Jesus, to fully testify to the gospel of the grace of God.
ಅಪೊಸ್ತಲರ ಕೃತ್ಯಗ 20 : 24 [ KJVP ]
20:24. But G235 none of these things move me G4160 G3056, G3762 neither G3761 count G2192 I my G3450 life G5590 dear G5093 unto myself, G1683 so that G5613 I might finish G5048 my G3450 course G1408 with G3326 joy, G5479 and G2532 the G3588 ministry, G1248 which G3739 I have received G2983 of G3844 the G3588 Lord G2962 Jesus, G2424 to testify G1263 the G3588 gospel G2098 of the G3588 grace G5485 of God. G2316
❮
❯