ಅಪೊಸ್ತಲರ ಕೃತ್ಯಗ 10 : 8 [ ERVKN ]
10:8. ಕೊರ್ನೇಲಿಯನು ಈ ಮೂವರಿಗೆ ಪ್ರತಿಯೊಂದನ್ನೂ ವಿವರಿಸಿದನು. ಬಳಿಕ ಅವರನ್ನು ಜೊಪ್ಪಕ್ಕೆ ಕಳುಹಿಸಿದನು.
ಅಪೊಸ್ತಲರ ಕೃತ್ಯಗ 10 : 8 [ KNV ]
10:8. ಅವರಿಗೆ ಈ ಸಂಗತಿಗಳನ್ನೆಲ್ಲಾ ವಿವರ ವಾಗಿ ಹೇಳಿ ಅವರನ್ನು ಯೊಪ್ಪಕ್ಕೆ ಕಳುಹಿಸಿದನು.
ಅಪೊಸ್ತಲರ ಕೃತ್ಯಗ 10 : 8 [ NET ]
10:8. and when he had explained everything to them, he sent them to Joppa.
ಅಪೊಸ್ತಲರ ಕೃತ್ಯಗ 10 : 8 [ NLT ]
10:8. He told them what had happened and sent them off to Joppa.
ಅಪೊಸ್ತಲರ ಕೃತ್ಯಗ 10 : 8 [ ASV ]
10:8. and having rehearsed all things unto them, he sent them to Joppa.
ಅಪೊಸ್ತಲರ ಕೃತ್ಯಗ 10 : 8 [ ESV ]
10:8. and having related everything to them, he sent them to Joppa.
ಅಪೊಸ್ತಲರ ಕೃತ್ಯಗ 10 : 8 [ KJV ]
10:8. And when he had declared all [these] things unto them, he sent them to Joppa.
ಅಪೊಸ್ತಲರ ಕೃತ್ಯಗ 10 : 8 [ RSV ]
10:8. and having related everything to them, he sent them to Joppa.
ಅಪೊಸ್ತಲರ ಕೃತ್ಯಗ 10 : 8 [ RV ]
10:8. and having rehearsed all things unto them, he sent them to Joppa.
ಅಪೊಸ್ತಲರ ಕೃತ್ಯಗ 10 : 8 [ YLT ]
10:8. and having declared to them all things, he sent them to Joppa.
ಅಪೊಸ್ತಲರ ಕೃತ್ಯಗ 10 : 8 [ ERVEN ]
10:8. Cornelius explained everything to these three men and sent them to Joppa.
ಅಪೊಸ್ತಲರ ಕೃತ್ಯಗ 10 : 8 [ WEB ]
10:8. Having explained everything to them, he sent them to Joppa.
ಅಪೊಸ್ತಲರ ಕೃತ್ಯಗ 10 : 8 [ KJVP ]
10:8. And G2532 when he had declared G1834 all G537 [these] things unto them, G846 he sent G649 them G846 to G1519 Joppa. G2445

ERVKN KNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP