ಯೋಹಾನನು 6 : 54 [ ERVKN ]
6:54. ನನ್ನ ದೇಹವನ್ನು ತಿಂದು ನನ್ನ ರಕ್ತವನ್ನು ಕುಡಿಯುವವನು ನಿತ್ಯಜೀವವನ್ನು ಹೊಂದಿದ್ದಾನೆ. ಅಂತಿಮ ದಿನದಂದು ನಾನು ಆ ವ್ಯಕ್ತಿಯನ್ನು ಜೀವಂತವಾಗಿ ಎಬ್ಬಿಸುವೆನು.
ಯೋಹಾನನು 6 : 54 [ KNV ]
6:54. ಯಾವನು ನನ್ನ ಮಾಂಸವನ್ನು ತಿಂದು ನನ್ನ ರಕ್ತವನ್ನು ಕುಡಿಯುತ್ತಾನೋ ಅವನು ನಿತ್ಯಜೀವವನ್ನು ಹೊಂದಿದ್ದಾನೆ; ನಾನು ಅವ ನನ್ನು ಕಡೇ ದಿನದಲ್ಲಿ ಎಬ್ಬಿಸುವೆನು.
ಯೋಹಾನನು 6 : 54 [ NET ]
6:54. The one who eats my flesh and drinks my blood has eternal life, and I will raise him up on the last day.
ಯೋಹಾನನು 6 : 54 [ NLT ]
6:54. But anyone who eats my flesh and drinks my blood has eternal life, and I will raise that person at the last day.
ಯೋಹಾನನು 6 : 54 [ ASV ]
6:54. He that eateth my flesh and drinketh my blood hath eternal life: and I will raise him up at the last day.
ಯೋಹಾನನು 6 : 54 [ ESV ]
6:54. Whoever feeds on my flesh and drinks my blood has eternal life, and I will raise him up on the last day.
ಯೋಹಾನನು 6 : 54 [ KJV ]
6:54. {SCJ}Whoso eateth my flesh, and drinketh my blood, hath eternal life; and I will raise him up at the last day. {SCJ.}
ಯೋಹಾನನು 6 : 54 [ RSV ]
6:54. he who eats my flesh and drinks my blood has eternal life, and I will raise him up at the last day.
ಯೋಹಾನನು 6 : 54 [ RV ]
6:54. He that eateth my flesh and drinketh my blood hath eternal life; and I will raise him up at the last day.
ಯೋಹಾನನು 6 : 54 [ YLT ]
6:54. he who is eating my flesh, and is drinking my blood, hath life age-during, and I will raise him up in the last day;
ಯೋಹಾನನು 6 : 54 [ ERVEN ]
6:54. Those who eat my body and drink my blood have eternal life. I will raise them up on the last day.
ಯೋಹಾನನು 6 : 54 [ WEB ]
6:54. He who eats my flesh and drinks my blood has eternal life, and I will raise him up at the last day.
ಯೋಹಾನನು 6 : 54 [ KJVP ]
6:54. {SCJ} Whoso eateth G5176 my G3450 flesh, G4561 and G2532 drinketh G4095 my G3450 blood, G129 hath G2192 eternal G166 life; G2222 and G2532 I G1473 will raise him up G450 G846 at the G3588 last G2078 day. G2250 {SCJ.}

ERVKN KNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP