ಯೋಹಾನನು 4 : 54 [ ERVKN ]
4:54. ಯೇಸು ಜುದೇಯದಿಂದ ಗಲಿಲಾಯಕ್ಕೆ ಬಂದ ಮೇಲೆ ಮಾಡಿದ ಎರಡನೆಯ ಸೂಚಕಕಾರ್ಯವಿದು.
ಯೋಹಾನನು 4 : 54 [ KNV ]
4:54. ಯೇಸು ಯೂದಾಯದಿಂದ ಗಲಿಲಾಯಕ್ಕೆ ಬಂದಮೇಲೆ ತಿರಿಗಿ ಮಾಡಿದ ಎರಡನೆಯ ಅದ್ಭುತಕಾರ್ಯವು ಇದಾಗಿದೆ.
ಯೋಹಾನನು 4 : 54 [ NET ]
4:54. Jesus did this as his second miraculous sign when he returned from Judea to Galilee.
ಯೋಹಾನನು 4 : 54 [ NLT ]
4:54. This was the second miraculous sign Jesus did in Galilee after coming from Judea.
ಯೋಹಾನನು 4 : 54 [ ASV ]
4:54. This is again the second sign that Jesus did, having come out of Judaea into Galilee.
ಯೋಹಾನನು 4 : 54 [ ESV ]
4:54. This was now the second sign that Jesus did when he had come from Judea to Galilee.
ಯೋಹಾನನು 4 : 54 [ KJV ]
4:54. This [is] again the second miracle [that] Jesus did, when he was come out of Judaea into Galilee.
ಯೋಹಾನನು 4 : 54 [ RSV ]
4:54. This was now the second sign that Jesus did when he had come from Judea to Galilee.
ಯೋಹಾನನು 4 : 54 [ RV ]
4:54. This is again the second sign that Jesus did, having come out of Judaea into Galilee.
ಯೋಹಾನನು 4 : 54 [ YLT ]
4:54. this again a second sign did Jesus, having come out of Judea to Galilee.
ಯೋಹಾನನು 4 : 54 [ ERVEN ]
4:54. That was the second miraculous sign that Jesus did after coming from Judea to Galilee.
ಯೋಹಾನನು 4 : 54 [ WEB ]
4:54. This is again the second sign that Jesus did, having come out of Judea into Galilee.
ಯೋಹಾನನು 4 : 54 [ KJVP ]
4:54. This G5124 [is] again G3825 the second G1208 miracle G4592 [that] Jesus G2424 did, G4160 when he was come G2064 out of G1537 Judea G2449 into G1519 Galilee. G1056

ERVKN KNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP