ಯೋಹಾನನು 4 : 35 [ ERVKN ]
4:35. ؅ಸುಗ್ಗಿಗೆ ಇನ್ನೂ ನಾಲ್ಕು ತಿಂಗಳು ಕಾಯಬೇಕು؆ ಎಂದು ನೀವು ಹೇಳುವಿರಿ. ಆದರೆ ನಾನು ನಿಮಗೆ ಹೇಳುತ್ತೇನೆ, ನಿಮ್ಮ ಕಣ್ಣುಗಳನ್ನು ತೆರೆಯಿರಿ. ಹೊಲಗಳ ಸುತ್ತಲೆಲ್ಲಾ ನೋಡಿರಿ, ಅವು ಕೊಯ್ಲಿಗೆ ಬಂದಿವೆ.
ಯೋಹಾನನು 4 : 35 [ KNV ]
4:35. ನೀವು--ಸುಗ್ಗಿಯು ಬರುವದಕ್ಕೆ ಇನ್ನೂ ನಾಲ್ಕು ತಿಂಗಳುಗಳು ಇವೆಯೆಂದು ಹೇಳುತ್ತೀರಲ್ಲವೋ? ಮತ್ತು--ಇಗೋ, ನಿಮ್ಮ ಕಣ್ಣುಗಳನ್ನು ಮೇಲಕ್ಕೆತ್ತಿ ಹೊಲಗಳನ್ನು ನೋಡಿರಿ, ಯಾಕಂದರೆ ಅವು ಈಗಾ ಗಲೇ ಬೆಳ್ಳಗಾಗಿ ಕೊಯ್ಲಿಗೆ ಬಂದವೆ ಎಂದು ನಾನು ನಿಮಗೆ ಹೇಳುತ್ತೇನೆ.
ಯೋಹಾನನು 4 : 35 [ NET ]
4:35. Don't you say, 'There are four more months and then comes the harvest?' I tell you, look up and see that the fields are already white for harvest!
ಯೋಹಾನನು 4 : 35 [ NLT ]
4:35. You know the saying, 'Four months between planting and harvest.' But I say, wake up and look around. The fields are already ripe for harvest.
ಯೋಹಾನನು 4 : 35 [ ASV ]
4:35. Say not ye, There are yet four months, and then cometh the harvest? behold, I say unto you, Lift up your eyes, and look on the fields, that they are white already unto harvest.
ಯೋಹಾನನು 4 : 35 [ ESV ]
4:35. Do you not say, 'There are yet four months, then comes the harvest'? Look, I tell you, lift up your eyes, and see that the fields are white for harvest.
ಯೋಹಾನನು 4 : 35 [ KJV ]
4:35. {SCJ}Say not ye, There are yet four months, and [then] cometh harvest? behold, I say unto you, Lift up your eyes, and look on the fields; for they are white already to harvest. {SCJ.}
ಯೋಹಾನನು 4 : 35 [ RSV ]
4:35. Do you not say, `There are yet four months, then comes the harvest'? I tell you, lift up your eyes, and see how the fields are already white for harvest.
ಯೋಹಾನನು 4 : 35 [ RV ]
4:35. Say not ye, There are yet four months, and {cf15i then} cometh the harvest? behold, I say unto you, Lift up your eyes, and look on the fields, that they are white already unto harvest.
ಯೋಹಾನನು 4 : 35 [ YLT ]
4:35. do not say that it is yet four months, and the harvest cometh; lo, I say to you, Lift up your eyes, and see the fields, that they are white unto harvest already.
ಯೋಹಾನನು 4 : 35 [ ERVEN ]
4:35. When you plant, you always say, 'Four more months to wait before we gather the grain.' But I tell you, open your eyes, and look at the fields. They are ready for harvesting now.
ಯೋಹಾನನು 4 : 35 [ WEB ]
4:35. Don\'t you say, \'There are yet four months until the harvest?\' Behold, I tell you, lift up your eyes, and look at the fields, that they are white for harvest already.
ಯೋಹಾನನು 4 : 35 [ KJVP ]
4:35. {SCJ} Say G3004 not G3756 ye, G5210 There are G2076 yet G2089 four months, G5072 and G2532 [then] cometh G2064 harvest G2326 ? behold, G2400 I say G3004 unto you, G5213 Lift up G1869 your G5216 eyes, G3788 and G2532 look on G2300 the G3588 fields; G5561 for G3754 they are G1526 white G3022 already G2235 to G4314 harvest. G2326 {SCJ.}

ERVKN KNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP