ಯೋಹಾನನು 3 : 5 [ ERVKN ]
3:5. ಅದಕ್ಕೆ ಯೇಸು, “ನಾನು ನಿನಗೆ ಸತ್ಯವನ್ನು ಹೇಳುತ್ತೇನೆ. ಒಬ್ಬನು ನೀರಿನಿಂದಲೂ ಆತ್ಮನಿಂದಲೂ ಹುಟ್ಟಲೇಬೇಕು. ಇಲ್ಲವಾದರೆ ಅವನು ದೇವರ ರಾಜ್ಯವನ್ನು ಪ್ರವೇಶಿಸಲಾರನು.
ಯೋಹಾನನು 3 : 5 [ KNV ]
3:5. ಯೇಸು ಪ್ರತ್ಯುತ್ತರವಾಗಿ ಅವನಿಗೆ--ನಿನಗೆ ನಿಜನಿಜ ವಾಗಿ ಹೇಳುತ್ತೇನೆ, ಒಬ್ಬನು ನೀರಿನಿಂದಲೂ ಆತ್ಮ ನಿಂದಲೂ ಹುಟ್ಟದಿದ್ದರೆ ಅವನು ದೇವರ ರಾಜ್ಯದೊಳಗೆ ಪ್ರವೇಶಿಸಲಾರನು.
ಯೋಹಾನನು 3 : 5 [ NET ]
3:5. Jesus answered, "I tell you the solemn truth, unless a person is born of water and spirit, he cannot enter the kingdom of God.
ಯೋಹಾನನು 3 : 5 [ NLT ]
3:5. Jesus replied, "I assure you, no one can enter the Kingdom of God without being born of water and the Spirit.
ಯೋಹಾನನು 3 : 5 [ ASV ]
3:5. Jesus answered, Verily, verily, I say unto thee, Except one be born of water and the Spirit, he cannot enter into the kingdom of God!
ಯೋಹಾನನು 3 : 5 [ ESV ]
3:5. Jesus answered, "Truly, truly, I say to you, unless one is born of water and the Spirit, he cannot enter the kingdom of God.
ಯೋಹಾನನು 3 : 5 [ KJV ]
3:5. Jesus answered, {SCJ}Verily, verily, I say unto thee, Except a man be born of water and [of] the Spirit, he cannot enter into the kingdom of God. {SCJ.}
ಯೋಹಾನನು 3 : 5 [ RSV ]
3:5. Jesus answered, "Truly, truly, I say to you, unless one is born of water and the Spirit, he cannot enter the kingdom of God.
ಯೋಹಾನನು 3 : 5 [ RV ]
3:5. Jesus answered, Verily, verily, I say unto thee, Except a man be born of water and the Spirit, he cannot enter into the kingdom of God.
ಯೋಹಾನನು 3 : 5 [ YLT ]
3:5. Jesus answered, `Verily, verily, I say to thee, If any one may not be born of water, and the Spirit, he is not able to enter into the reign of God;
ಯೋಹಾನನು 3 : 5 [ ERVEN ]
3:5. Jesus answered, "Believe me when I say that everyone must be born from water and the Spirit. Anyone who is not born from water and the Spirit cannot enter God's kingdom.
ಯೋಹಾನನು 3 : 5 [ WEB ]
3:5. Jesus answered, "Most assuredly I tell you, unless one is born of water and spirit, he can\'t enter into the Kingdom of God!
ಯೋಹಾನನು 3 : 5 [ KJVP ]
3:5. Jesus G2424 answered, G611 {SCJ} Verily, G281 verily, G281 I say G3004 unto thee, G4671 Except G3362 a man G5100 be born G1080 of G1537 water G5204 and G2532 [of] the Spirit, G4151 he cannot G1410 G3756 enter G1525 into G1519 the G3588 kingdom G932 of God. G2316 {SCJ.}

ERVKN KNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP