ಯೋಹಾನನು 10 : 5 [ ERVKN ]
10:5. ಆದರೆ ಕುರಿಗಳು ತಮಗೆ ಗೊತ್ತಿಲ್ಲದ ವ್ಯಕ್ತಿಯನ್ನು ಎಂದಿಗೂ ಹಿಂಬಾಲಿಸುವುದಿಲ್ಲ. ಅವುಗಳು ಆ ವ್ಯಕ್ತಿಯ ಬಳಿಯಿಂದ ಓಡಿಹೋಗುತ್ತವೆ. ಏಕೆಂದರೆ ಅವುಗಳು ಅವನ ಸ್ವರವನ್ನು ತಿಳಿದಿಲ್ಲ” ಎಂದು ಹೇಳಿದನು.
ಯೋಹಾನನು 10 : 5 [ KNV ]
10:5. ಅವು ಅನ್ಯನನ್ನು ಹಿಂಬಾಲಿಸದೆ ಅವನ ಬಳಿಯಿಂದ ಓಡಿ ಹೋಗುವವು; ಅವು ಅನ್ಯರ ಸ್ವರವನ್ನು ತಿಳಿಯುವದಿಲ್ಲ.
ಯೋಹಾನನು 10 : 5 [ NET ]
10:5. They will never follow a stranger, but will run away from him, because they do not recognize the stranger's voice."
ಯೋಹಾನನು 10 : 5 [ NLT ]
10:5. They won't follow a stranger; they will run from him because they don't know his voice."
ಯೋಹಾನನು 10 : 5 [ ASV ]
10:5. And a stranger will they not follow, but will flee from him: for they know not the voice of strangers.
ಯೋಹಾನನು 10 : 5 [ ESV ]
10:5. A stranger they will not follow, but they will flee from him, for they do not know the voice of strangers."
ಯೋಹಾನನು 10 : 5 [ KJV ]
10:5. {SCJ}And a stranger will they not follow, but will flee from him: for they know not the voice of strangers. {SCJ.}
ಯೋಹಾನನು 10 : 5 [ RSV ]
10:5. A stranger they will not follow, but they will flee from him, for they do not know the voice of strangers."
ಯೋಹಾನನು 10 : 5 [ RV ]
10:5. And a stranger will they not follow, but will flee from him: for they know not the voice of strangers.
ಯೋಹಾನನು 10 : 5 [ YLT ]
10:5. and a stranger they will not follow, but will flee from him, because they have not known the voice of strangers.`
ಯೋಹಾನನು 10 : 5 [ ERVEN ]
10:5. But sheep will never follow someone they don't know. They will run away from him, because they don't know his voice."
ಯೋಹಾನನು 10 : 5 [ WEB ]
10:5. They will by no means follow a stranger, but will flee from him; for they don\'t know the voice of strangers."
ಯೋಹಾನನು 10 : 5 [ KJVP ]
10:5. {SCJ} And G1161 a stranger G245 will they not G3364 follow, G190 but G235 will flee G5343 from G575 him: G846 for G3754 they know G1492 not G3756 the G3588 voice G5456 of strangers. G245 {SCJ.}

ERVKN KNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP