ಯೋಹಾನನು 1 : 44 [ ERVKN ]
1:44. ಅಂದ್ರೆಯ ಮತ್ತು ಪೇತ್ರರಂತೆ ಫಿಲಿಪ್ಪನು ಸಹ ಬೆತ್ಸಾಯಿದ ಎಂಬ ಊರಿನವನಾಗಿದ್ದನು.
ಯೋಹಾನನು 1 : 44 [ KNV ]
1:44. ಫಿಲಿಪ್ಪನು ಅಂದ್ರೆಯನ ಮತ್ತು ಪೇತ್ರನ ಪಟ್ಟಣವಾದ ಬೇತ್ಸಾಯಿ ದವನು.
ಯೋಹಾನನು 1 : 44 [ NET ]
1:44. (Now Philip was from Bethsaida, the town of Andrew and Peter.)
ಯೋಹಾನನು 1 : 44 [ NLT ]
1:44. Philip was from Bethsaida, Andrew and Peter's hometown.
ಯೋಹಾನನು 1 : 44 [ ASV ]
1:44. Now Philip was from Bethsaida, of the city of Andrew and Peter.
ಯೋಹಾನನು 1 : 44 [ ESV ]
1:44. Now Philip was from Bethsaida, the city of Andrew and Peter.
ಯೋಹಾನನು 1 : 44 [ KJV ]
1:44. Now Philip was of Bethsaida, the city of Andrew and Peter.
ಯೋಹಾನನು 1 : 44 [ RSV ]
1:44. Now Philip was from Bethsaida, the city of Andrew and Peter.
ಯೋಹಾನನು 1 : 44 [ RV ]
1:44. Now Philip was from Bethsaida, of the city of Andrew and Peter.
ಯೋಹಾನನು 1 : 44 [ YLT ]
1:44. And Philip was from Bethsaida, of the city of Andrew and Peter;
ಯೋಹಾನನು 1 : 44 [ ERVEN ]
1:44. Philip was from the town of Bethsaida, the same as Andrew and Peter.
ಯೋಹಾನನು 1 : 44 [ WEB ]
1:44. Now Philip was from Bethsaida, of the city of Andrew and Peter.
ಯೋಹಾನನು 1 : 44 [ KJVP ]
1:44. Now G1161 Philip G5376 was G2258 of G575 Bethsaida, G966 the G3588 city G4172 of Andrew G406 and G2532 Peter. G4074
❮
❯
ERVKN
KNV
NET
NLT
ASV
ESV
KJV
RSV
RV
YLT
ERVEN
WEB
KJVP