ಲೂಕನು 5 : 11 [ ERVKN ]
5:11. ಅವರು ತಮ್ಮ ದೋಣಿಗಳನ್ನು ದಡಕ್ಕೆ ಸಾಗಿಸಿದ ಮೇಲೆ ಎಲ್ಲವನ್ನು ಬಿಟ್ಟು ಯೇಸುವನ್ನು ಹಿಂಬಾಲಿಸಿದರು.
ಲೂಕನು 5 : 11 [ KNV ]
5:11. ಅವರು ತಮ್ಮ ದೋಣಿಗಳನ್ನು ದಡಕ್ಕೆ ತಂದಾಗ ಎಲ್ಲವನ್ನು ಬಿಟ್ಟು ಆತನನ್ನು ಹಿಂಬಾಲಿಸಿದರು.
ಲೂಕನು 5 : 11 [ NET ]
5:11. So when they had brought their boats to shore, they left everything and followed him.
ಲೂಕನು 5 : 11 [ NLT ]
5:11. And as soon as they landed, they left everything and followed Jesus.
ಲೂಕನು 5 : 11 [ ASV ]
5:11. And when they had brought their boats to land, they left all, and followed him.
ಲೂಕನು 5 : 11 [ ESV ]
5:11. And when they had brought their boats to land, they left everything and followed him.
ಲೂಕನು 5 : 11 [ KJV ]
5:11. And when they had brought their ships to land, they forsook all, and followed him.
ಲೂಕನು 5 : 11 [ RSV ]
5:11. And when they had brought their boats to land, they left everything and followed him.
ಲೂಕನು 5 : 11 [ RV ]
5:11. And when they had brought their boats to land, they left all, and followed him.
ಲೂಕನು 5 : 11 [ YLT ]
5:11. and they, having brought the boats upon the land, having left all, did follow him.
ಲೂಕನು 5 : 11 [ ERVEN ]
5:11. The men brought their boats to the shore. They left everything and followed Jesus.
ಲೂಕನು 5 : 11 [ WEB ]
5:11. When they had brought their boats to land, they left everything, and followed him.
ಲೂಕನು 5 : 11 [ KJVP ]
5:11. And G2532 when they had brought G2609 their ships G4143 to G1909 land, G1093 they forsook G863 all, G537 and followed G190 him. G846

ERVKN KNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP