ಲೂಕನು 19 : 48 [ ERVKN ]
19:48. ಆದರೆ ಜನರೆಲ್ಲರೂ ಯೇಸುವಿನ ಮಾತುಗಳನ್ನು ಗಮನವಿಟ್ಟು ಕೇಳುತ್ತಿದ್ದರು. ಯೇಸು ಹೇಳಿದ ವಿಷಯಗಳಲ್ಲಿ ಅವರು ಬಹಳ ಆಸಕ್ತರಾಗಿದ್ದರು. ಆದ್ದರಿಂದ ಮಹಾಯಾಜಕರಿಗೆ, ಧರ್ಮೋಪದೇಶಕರಿಗೆ ಮತ್ತು ಜನನಾಯಕರಿಗೆ ಯೇಸುವನ್ನು ಹೇಗೆ ಕೊಲ್ಲಬೇಕೆಂದೇ ತಿಳಿಯಲಿಲ್ಲ.
ಲೂಕನು 19 : 48 [ KNV ]
19:48. ಆದರೆ ಅವರು ಏನು ಮಾಡಬೇಕೆಂಬದನ್ನು ಕಂಡುಕೊಳ್ಳದೆ ಹೋದರು; ಯಾಕಂದರೆ ಜನರೆಲ್ಲರೂ ಆತನು ಹೇಳುವದನು ಬಹಳ ಲಕ್ಷ್ಯಕೊಟ್ಟು ಆತನ ಉಪದೇಶ ವನ್ನು ಕೇಳುತ್ತಿದ್ದರು.
ಲೂಕನು 19 : 48 [ NET ]
19:48. but they could not find a way to do it, for all the people hung on his words.
ಲೂಕನು 19 : 48 [ NLT ]
19:48. But they could think of nothing, because all the people hung on every word he said.
ಲೂಕನು 19 : 48 [ ASV ]
19:48. and they could not find what they might do; for the people all hung upon him, listening.
ಲೂಕನು 19 : 48 [ ESV ]
19:48. but they did not find anything they could do, for all the people were hanging on his words.
ಲೂಕನು 19 : 48 [ KJV ]
19:48. And could not find what they might do: for all the people were very attentive to hear him.
ಲೂಕನು 19 : 48 [ RSV ]
19:48. but they did not find anything they could do, for all the people hung upon his words.
ಲೂಕನು 19 : 48 [ RV ]
19:48. and they could not find what they might do; for the people all hung upon him, listening.
ಲೂಕನು 19 : 48 [ YLT ]
19:48. and they were not finding what they shall do, for all the people were hanging on him, hearing him.
ಲೂಕನು 19 : 48 [ ERVEN ]
19:48. But they did not know how they could do it, because everyone was listening to him. The people were very interested in what Jesus said.
ಲೂಕನು 19 : 48 [ WEB ]
19:48. They couldn\'t find what they might do, for all the people hung on to every word that he said.
ಲೂಕನು 19 : 48 [ KJVP ]
19:48. And G2532 could not G3756 find G2147 what G5101 they might do: G4160 for G1063 all G537 the G3588 people G2992 were very attentive G1582 to hear G191 him. G846

ERVKN KNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP