ಲೂಕನು 18 : 6 [ ERVKN ]
18:6. ಪ್ರಭುವು ಈ ಸಾಮ್ಯವನ್ನು ಹೇಳಿದ ಮೇಲೆ ತನ್ನ ಶಿಷ್ಯರಿಗೆ, “ಕೇಳಿರಿ! ಆ ಅನ್ಯಾಯಗಾರನಾದ ನ್ಯಾಯಾಧೀಶನು ಹೇಳಿದ್ದರಲ್ಲಿ ಅರ್ಥವಿದೆ.
ಲೂಕನು 18 : 6 [ KNV ]
18:6. ಕರ್ತನು--ಈ ಅನ್ಯಾಯಗಾರನಾದ ನ್ಯಾಯಾಧಿ ಪತಿಯು ಅಂದುಕೊಂಡದ್ದನ್ನು ಕೇಳಿರಿ.
ಲೂಕನು 18 : 6 [ NET ]
18:6. And the Lord said, "Listen to what the unrighteous judge says!
ಲೂಕನು 18 : 6 [ NLT ]
18:6. Then the Lord said, "Learn a lesson from this unjust judge.
ಲೂಕನು 18 : 6 [ ASV ]
18:6. And the Lord said, Hear what the unrighteous judge saith.
ಲೂಕನು 18 : 6 [ ESV ]
18:6. And the Lord said, "Hear what the unrighteous judge says.
ಲೂಕನು 18 : 6 [ KJV ]
18:6. And the Lord said, {SCJ}Hear what the unjust judge saith. {SCJ.}
ಲೂಕನು 18 : 6 [ RSV ]
18:6. And the Lord said, "Hear what the unrighteous judge says.
ಲೂಕನು 18 : 6 [ RV ]
18:6. And the Lord said, Hear what the unrighteous judge saith.
ಲೂಕನು 18 : 6 [ YLT ]
18:6. And the Lord said, `Hear ye what the unrighteous judge saith:
ಲೂಕನು 18 : 6 [ ERVEN ]
18:6. The Lord said, "Listen, there is meaning in what the bad judge said.
ಲೂಕನು 18 : 6 [ WEB ]
18:6. The Lord said, "Listen to what the unrighteous judge says.
ಲೂಕನು 18 : 6 [ KJVP ]
18:6. And G1161 the G3588 Lord G2962 said, G2036 {SCJ} Hear G191 what G5101 the G3588 unjust G93 judge G2923 saith. G3004 {SCJ.}

ERVKN KNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP