ಮಾರ್ಕನು 9 : 26 [ ERVKN ]
9:26. ಆ ದೆವ್ವವು ಅರಚಿತು. ಅದು ಆ ಹುಡುಗನನ್ನು ಮತ್ತೆ ನೆಲದ ಮೇಲೆ ಬೀಳಿಸಿ, ಒದ್ದಾಡಿಸಿ ಹೊರಬಂದಿತು. ಆ ಹುಡುಗನು ಸತ್ತವನಂತೆ ಬಿದ್ದಿದ್ದನು. ಅನೇಕ ಜನರು, “ಅವನು ಸತ್ತು ಹೋದನು” ಎಂದರು.
ಮಾರ್ಕನು 9 : 26 [ KNV ]
9:26. ಆಗ ಅದು ಕೂಗಿ ಅವನನ್ನು ಬಹಳವಾಗಿ ಒದ್ದಾಡಿಸಿ ಅವನೊಳಗಿಂದ ಹೊರಗೆ ಬಂತು; ಮತ್ತು ಅವನು ಸತ್ತವನ ಹಾಗೆ ಬಿದ್ದದರಿಂದ ಅನೇಕರು--ಅವನು ಸತ್ತಿದ್ದಾನೆ ಅಂದರು.
ಮಾರ್ಕನು 9 : 26 [ NET ]
9:26. It shrieked, threw him into terrible convulsions, and came out. The boy looked so much like a corpse that many said, "He is dead!"
ಮಾರ್ಕನು 9 : 26 [ NLT ]
9:26. Then the spirit screamed and threw the boy into another violent convulsion and left him. The boy appeared to be dead. A murmur ran through the crowd as people said, "He's dead."
ಮಾರ್ಕನು 9 : 26 [ ASV ]
9:26. And having cried out, and torn him much, he came out: and the boy became as one dead; insomuch that the more part said, He is dead.
ಮಾರ್ಕನು 9 : 26 [ ESV ]
9:26. And after crying out and convulsing him terribly, it came out, and the boy was like a corpse, so that most of them said, "He is dead."
ಮಾರ್ಕನು 9 : 26 [ KJV ]
9:26. And [the spirit] cried, and rent him sore, and came out of him: and he was as one dead; insomuch that many said, He is dead.
ಮಾರ್ಕನು 9 : 26 [ RSV ]
9:26. And after crying out and convulsing him terribly, it came out, and the boy was like a corpse; so that most of them said, "He is dead."
ಮಾರ್ಕನು 9 : 26 [ RV ]
9:26. And having cried out, and torn him much, he came out: and {cf15i the child} became as one dead; insomuch that the more part said, He is dead.
ಮಾರ್ಕನು 9 : 26 [ YLT ]
9:26. and having cried, and rent him much, it came forth, and he became as dead, so that many said that he was dead,
ಮಾರ್ಕನು 9 : 26 [ ERVEN ]
9:26. The evil spirit screamed. It caused the boy to fall on the ground again, and then it came out. The boy looked as if he was dead. Many people said, "He is dead!"
ಮಾರ್ಕನು 9 : 26 [ WEB ]
9:26. Having cried out, and convulsed greatly, it came out of him. The boy became like one dead; so much that most of them said, "He is dead."
ಮಾರ್ಕನು 9 : 26 [ KJVP ]
9:26. And G2532 [the] [spirit] cried, G2896 and G2532 rent G4682 him G846 sore, G4183 and came out G1831 of him: and G2532 he was G1096 as G5616 one dead; G3498 insomuch that G5620 many G4183 said, G3004 He is dead. G599

ERVKN KNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP