ಮಾರ್ಕನು 3 : 24 [ ERVKN ]
3:24. ತನ್ನ ವಿರುದ್ಧವಾಗಿ ತಾನೇ ಹೋರಾಡುವ ರಾಜ್ಯ ಉಳಿಯುವುದಿಲ್ಲ.
ಮಾರ್ಕನು 3 : 24 [ KNV ]
3:24. ಒಂದು ರಾಜ್ಯವು ತನ್ನಲ್ಲಿಯೇ ವಿಭಾಗಿಸಲ್ಪಟ್ಟರೆ ಆ ರಾಜ್ಯವು ನಿಲ್ಲಲಾರದು.
ಮಾರ್ಕನು 3 : 24 [ NET ]
3:24. If a kingdom is divided against itself, that kingdom will not be able to stand.
ಮಾರ್ಕನು 3 : 24 [ NLT ]
3:24. "A kingdom divided by civil war will collapse.
ಮಾರ್ಕನು 3 : 24 [ ASV ]
3:24. And if a kingdom be divided against itself, that kingdom cannot stand.
ಮಾರ್ಕನು 3 : 24 [ ESV ]
3:24. If a kingdom is divided against itself, that kingdom cannot stand.
ಮಾರ್ಕನು 3 : 24 [ KJV ]
3:24. {SCJ}And if a kingdom be divided against itself, that kingdom cannot stand. {SCJ.}
ಮಾರ್ಕನು 3 : 24 [ RSV ]
3:24. If a kingdom is divided against itself, that kingdom cannot stand.
ಮಾರ್ಕನು 3 : 24 [ RV ]
3:24. And if a kingdom be divided against itself, that kingdom cannot stand.
ಮಾರ್ಕನು 3 : 24 [ YLT ]
3:24. and if a kingdom against itself be divided, that kingdom cannot be made to stand;
ಮಾರ್ಕನು 3 : 24 [ ERVEN ]
3:24. A kingdom that fights against itself will not survive.
ಮಾರ್ಕನು 3 : 24 [ WEB ]
3:24. If a kingdom is divided against itself, that kingdom cannot stand.
ಮಾರ್ಕನು 3 : 24 [ KJVP ]
3:24. {SCJ} And G2532 if G1437 a kingdom G932 be divided G3307 against G1909 itself, G1438 that G1565 kingdom G932 cannot G1410 G3756 stand. G2476 {SCJ.}

ERVKN KNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP