ಮತ್ತಾಯನು 5 : 14 [ ERVKN ]
5:14. “ನೀವು ಲೋಕಕ್ಕೆ ಬೆಳಕಾಗಿದ್ದೀರಿ. ಗುಡ್ಡದ ಮೇಲೆ ಕಟ್ಟಿದ ಪಟ್ಟಣ ಮರೆಯಾಗಿರಲಾರದು.
ಮತ್ತಾಯನು 5 : 14 [ KNV ]
5:14. ನೀವು ಲೋಕಕ್ಕೆ ಬೆಳಕಾಗಿದ್ದೀರಿ. ಬೆಟ್ಟದ ಮೇಲೆ ಇರುವ ಪಟ್ಟಣವು ಮರೆಯಾಗಿರಲಾರದು.
ಮತ್ತಾಯನು 5 : 14 [ NET ]
5:14. You are the light of the world. A city located on a hill cannot be hidden.
ಮತ್ತಾಯನು 5 : 14 [ NLT ]
5:14. "You are the light of the world-- like a city on a hilltop that cannot be hidden.
ಮತ್ತಾಯನು 5 : 14 [ ASV ]
5:14. Ye are the light of the world. A city set on a hill cannot be hid.
ಮತ್ತಾಯನು 5 : 14 [ ESV ]
5:14. "You are the light of the world. A city set on a hill cannot be hidden.
ಮತ್ತಾಯನು 5 : 14 [ KJV ]
5:14. {SCJ}Ye are the light of the world. A city that is set on an hill cannot be hid. {SCJ.}
ಮತ್ತಾಯನು 5 : 14 [ RSV ]
5:14. "You are the light of the world. A city set on a hill cannot be hid.
ಮತ್ತಾಯನು 5 : 14 [ RV ]
5:14. Ye are the light of the world. A city set on a hill cannot be hid.
ಮತ್ತಾಯನು 5 : 14 [ YLT ]
5:14. `Ye are the light of the world, a city set upon a mount is not able to be hid;
ಮತ್ತಾಯನು 5 : 14 [ ERVEN ]
5:14. "You are the light that shines for the world to see. You are like a city built on a hill that cannot be hidden.
ಮತ್ತಾಯನು 5 : 14 [ WEB ]
5:14. You are the light of the world. A city located on a hill can\'t be hidden.
ಮತ್ತಾಯನು 5 : 14 [ KJVP ]
5:14. {SCJ} Ye G5210 are G2075 the G3588 light G5457 of the G3588 world. G2889 A city G4172 that is set G2749 on G1883 a hill G3735 cannot G1410 G3756 be hid. G2928 {SCJ.}

ERVKN KNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP