ಮತ್ತಾಯನು 23 : 1 [ ERVKN ]
23:1. ಬಳಿಕ ಯೇಸು ನೆರೆದಿದ್ದ ಜನರೊಂದಿಗೂ ತನ್ನ ಶಿಷ್ಯರೊಂದಿಗೂ ಮಾತಾಡಿ ಹೇಳಿದ್ದೇನೆಂದರೆ:
ಮತ್ತಾಯನು 23 : 1 [ KNV ]
23:1. ತರುವಾಯ ಯೇಸು ಜನಸಮೂಹಕ್ಕೂ ಶಿಷ್ಯರಿಗೂ ಹೇಳಿದ್ದೇನಂದರೆ --
ಮತ್ತಾಯನು 23 : 1 [ NET ]
23:1. Then Jesus said to the crowds and to his disciples,
ಮತ್ತಾಯನು 23 : 1 [ NLT ]
23:1. Then Jesus said to the crowds and to his disciples,
ಮತ್ತಾಯನು 23 : 1 [ ASV ]
23:1. Then spake Jesus to the multitudes and to his disciples,
ಮತ್ತಾಯನು 23 : 1 [ ESV ]
23:1. Then Jesus said to the crowds and to his disciples,
ಮತ್ತಾಯನು 23 : 1 [ KJV ]
23:1. Then spake Jesus to the multitude, and to his disciples,
ಮತ್ತಾಯನು 23 : 1 [ RSV ]
23:1. Then said Jesus to the crowds and to his disciples,
ಮತ್ತಾಯನು 23 : 1 [ RV ]
23:1. Then spake Jesus to the multitudes and to his disciples,
ಮತ್ತಾಯನು 23 : 1 [ YLT ]
23:1. Then Jesus spake to the multitudes, and to his disciples,
ಮತ್ತಾಯನು 23 : 1 [ ERVEN ]
23:1. Then Jesus spoke to the people and to his followers. He said,
ಮತ್ತಾಯನು 23 : 1 [ WEB ]
23:1. Then Jesus spoke to the multitudes and to his disciples,
ಮತ್ತಾಯನು 23 : 1 [ KJVP ]
23:1. Then G5119 spake G2980 Jesus G2424 to the G3588 multitude, G3793 and G2532 to his G848 disciples, G3101
❮
❯
ERVKN
KNV
NET
NLT
ASV
ESV
KJV
RSV
RV
YLT
ERVEN
WEB
KJVP