ಅರಣ್ಯಕಾಂಡ 4 : 12 [ ERVKN ]
4:12. “ಬಳಿಕ ಆರಾಧನೆಗಾಗಿ ಪವಿತ್ರಸ್ಥಳದಲ್ಲಿ ಉಪಯೋಗಿಸಲ್ಪಡುವ ಎಲ್ಲಾ ವಿಶೇಷ ವಸ್ತುಗಳನ್ನು ಒಟ್ಟಾಗಿ ಸೇರಿಸಬೇಕು. ಅವುಗಳನ್ನು ನೀಲಿಬಟ್ಟೆಯಿಂದ ಮುಚ್ಚಬೇಕು. ಬಳಿಕ ಅವುಗಳಿಗೆ ಶ್ರೇಷ್ಠವಾದ ತೊಗಲನ್ನು ಹೊದಿಸಬೇಕು. ಅವರು ಈ ವಸ್ತುಗಳನ್ನು ಹೊರುವುದಕ್ಕಾಗಿ ಚೌಕಟ್ಟಿಗೆ ಕಟ್ಟಬೇಕು.
ಅರಣ್ಯಕಾಂಡ 4 : 12 [ KNV ]
4:12. ಪರಿಶುದ್ಧ ಸ್ಥಳದಲ್ಲಿ ಸೇವೆಮಾಡುವ ಸೇವೆಯ ಎಲ್ಲಾ ವಸ್ತುಗಳನ್ನು ಅವರು ತಕ್ಕೊಂಡು ನೀಲಿ ವಸ್ತ್ರದಿಂದ ಕಟ್ಟಿ ಕಡಲು ಹಂದಿಯ ಚರ್ಮಗಳ ಹೊದಿಕೆಯಿಂದ ಮುಚ್ಚಿ ಅಡ್ಡದಂಡೆಯ ಮೇಲೆ ಹಾಕಬೇಕು.
ಅರಣ್ಯಕಾಂಡ 4 : 12 [ NET ]
4:12. Then they must take all the utensils of the service, with which they serve in the sanctuary, put them in a blue cloth, cover them with a covering of fine leather, and put them on a carrying beam.
ಅರಣ್ಯಕಾಂಡ 4 : 12 [ NLT ]
4:12. They must take all the remaining furnishings of the sanctuary and wrap them in a blue cloth, cover them with fine goatskin leather, and place them on the carrying frame.
ಅರಣ್ಯಕಾಂಡ 4 : 12 [ ASV ]
4:12. and they shall take all the vessels of ministry, wherewith they minister in the sanctuary, and put them in a cloth of blue, and cover them with a covering of sealskin, and shall put them on the frame.
ಅರಣ್ಯಕಾಂಡ 4 : 12 [ ESV ]
4:12. And they shall take all the vessels of the service that are used in the sanctuary and put them in a cloth of blue and cover them with a covering of goatskin and put them on the carrying frame.
ಅರಣ್ಯಕಾಂಡ 4 : 12 [ KJV ]
4:12. And they shall take all the instruments of ministry, wherewith they minister in the sanctuary, and put [them] in a cloth of blue, and cover them with a covering of badgers’ skins, and shall put [them] on a bar:
ಅರಣ್ಯಕಾಂಡ 4 : 12 [ RSV ]
4:12. and they shall take all the vessels of the service which are used in the sanctuary, and put them in a cloth of blue, and cover them with a covering of goatskin, and put them on the carrying frame.
ಅರಣ್ಯಕಾಂಡ 4 : 12 [ RV ]
4:12. and they shall take all the vessels of ministry, wherewith they minister in the sanctuary, and put them in a cloth of blue, and cover them with a covering of sealskin, and shall put them on the frame.
ಅರಣ್ಯಕಾಂಡ 4 : 12 [ YLT ]
4:12. and have taken all the vessels of ministry wherewith they minister in the sanctuary, and have put [them] unto a garment of blue, and have covered them with a covering of badger skin, and have put [them] on the bar,
ಅರಣ್ಯಕಾಂಡ 4 : 12 [ ERVEN ]
4:12. "Then they must gather together all the special things that are used for worship in the Holy Place. They must gather them together and wrap them in a blue cloth. Then they must cover that with fine leather. They must put these things on a frame for carrying them.
ಅರಣ್ಯಕಾಂಡ 4 : 12 [ WEB ]
4:12. They shall take all the vessels of ministry, with which they minister in the sanctuary, and put them in a blue cloth, and cover them with a covering of sealskin, and shall put them on the frame.
ಅರಣ್ಯಕಾಂಡ 4 : 12 [ KJVP ]
4:12. And they shall take H3947 H853 all H3605 the instruments H3627 of ministry, H8335 wherewith H834 they minister H8334 in the sanctuary, H6944 and put H5414 [them] in H413 a cloth H899 of blue, H8504 and cover H3680 them with a covering H4372 of badgers's H8476kins, H5785 and shall put H5414 [them] on H5921 a bar: H4132

ERVKN KNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP