ಅರಣ್ಯಕಾಂಡ 31 : 10 [ ERVKN ]
31:10. ಅವರು ನೆಲೆಸಿದ್ದ ಊರುಗಳನ್ನೂ ಪಾಳೆಯಗಳನ್ನೂ ಸುಟ್ಟುಹಾಕಿದರು.
ಅರಣ್ಯಕಾಂಡ 31 : 10 [ KNV ]
31:10. ಅವರು ವಾಸಮಾಡಿದ ಸಮಸ್ತ ಪಟ್ಟಣಗಳನ್ನೂ ಅವರ ಕೋಟೆಗಳನ್ನೂ ಬೆಂಕಿಯಿಂದ ಸುಟ್ಟರು.
ಅರಣ್ಯಕಾಂಡ 31 : 10 [ NET ]
31:10. They burned all their towns where they lived and all their encampments.
ಅರಣ್ಯಕಾಂಡ 31 : 10 [ NLT ]
31:10. They burned all the towns and villages where the Midianites had lived.
ಅರಣ್ಯಕಾಂಡ 31 : 10 [ ASV ]
31:10. And all their cities in the places wherein they dwelt, and all their encampments, they burnt with fire.
ಅರಣ್ಯಕಾಂಡ 31 : 10 [ ESV ]
31:10. All their cities in the places where they lived, and all their encampments, they burned with fire,
ಅರಣ್ಯಕಾಂಡ 31 : 10 [ KJV ]
31:10. And they burnt all their cities wherein they dwelt, and all their goodly castles, with fire.
ಅರಣ್ಯಕಾಂಡ 31 : 10 [ RSV ]
31:10. All their cities in the places where they dwelt, and all their encampments, they burned with fire,
ಅರಣ್ಯಕಾಂಡ 31 : 10 [ RV ]
31:10. And all their cities in the places wherein they dwelt, and all their encampments, they burnt with fire.
ಅರಣ್ಯಕಾಂಡ 31 : 10 [ YLT ]
31:10. and all their cities, with their habitations, and all their towers, they have burnt with fire.
ಅರಣ್ಯಕಾಂಡ 31 : 10 [ ERVEN ]
31:10. Then they burned all their towns and villages.
ಅರಣ್ಯಕಾಂಡ 31 : 10 [ WEB ]
31:10. All their cities in the places in which they lived, and all their encampments, they burnt with fire.
ಅರಣ್ಯಕಾಂಡ 31 : 10 [ KJVP ]
31:10. And they burnt H8313 all H3605 their cities H5892 wherein they dwelt, H4186 and all H3605 their goodly castles, H2918 with fire. H784

ERVKN KNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP