ಅರಣ್ಯಕಾಂಡ 20 : 23 [ ERVKN ]
20:23. ಹೋರ್ ಬೆಟ್ಟವು ಎದೋಮ್ಯರ ಗಡಿಯ ಬಳಿಯಲ್ಲಿ ಇತ್ತು. ಯೆಹೋವನು ಮೋಶೆ ಆರೋನರಿಗೆ,
ಅರಣ್ಯಕಾಂಡ 20 : 23 [ KNV ]
20:23. ಆಗ ಕರ್ತನು ಎದೋಮ್ಯ ದೇಶದ ಮೇರೆಯ ಮೇಲಿರುವ ಹೋರ್‌ ಎಂಬ ಬೆಟ್ಟದಲ್ಲಿ ಮೋಶೆ ಆರೋನನ ಸಂಗಡ ಮಾತನಾಡಿ--
ಅರಣ್ಯಕಾಂಡ 20 : 23 [ NET ]
20:23. And the LORD spoke to Moses and Aaron in Mount Hor, by the border of the land of Edom. He said:
ಅರಣ್ಯಕಾಂಡ 20 : 23 [ NLT ]
20:23. There, on the border of the land of Edom, the LORD said to Moses and Aaron,
ಅರಣ್ಯಕಾಂಡ 20 : 23 [ ASV ]
20:23. And Jehovah spake unto Moses and Aaron in mount Hor, by the border of the land of Edom, saying,
ಅರಣ್ಯಕಾಂಡ 20 : 23 [ ESV ]
20:23. And the LORD said to Moses and Aaron at Mount Hor, on the border of the land of Edom,
ಅರಣ್ಯಕಾಂಡ 20 : 23 [ KJV ]
20:23. And the LORD spake unto Moses and Aaron in mount Hor, by the coast of the land of Edom, saying,
ಅರಣ್ಯಕಾಂಡ 20 : 23 [ RSV ]
20:23. And the LORD said to Moses and Aaron at Mount Hor, on the border of the land of Edom,
ಅರಣ್ಯಕಾಂಡ 20 : 23 [ RV ]
20:23. And the LORD spake unto Moses and Aaron in mount Hor, by the border of the land of Edom, saying,
ಅರಣ್ಯಕಾಂಡ 20 : 23 [ YLT ]
20:23. and Jehovah speaketh unto Moses and unto Aaron in mount Hor, on the border of the land of Edom, saying,
ಅರಣ್ಯಕಾಂಡ 20 : 23 [ ERVEN ]
20:23. Mount Hor was near the border of Edom. The Lord said to Moses and Aaron,
ಅರಣ್ಯಕಾಂಡ 20 : 23 [ WEB ]
20:23. Yahweh spoke to Moses and Aaron in Mount Hor, by the border of the land of Edom, saying,
ಅರಣ್ಯಕಾಂಡ 20 : 23 [ KJVP ]
20:23. And the LORD H3068 spoke H559 unto H413 Moses H4872 and Aaron H175 in mount H2022 Hor, H2023 by H5921 the coast H1366 of the land H776 of Edom, H123 saying, H559

ERVKN KNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP