ಅರಣ್ಯಕಾಂಡ 18 : 6 [ ERVKN ]
18:6. ಎಲ್ಲಾ ಇಸ್ರೇಲರಿಂದ ನಾನೇ ಲೇವಿಯರನ್ನು ಆರಿಸಿಕೊಂಡಿದ್ದೇನೆ. ಅವರು ನಿನಗೆ ಕೊಡಲ್ಪಟ್ಟ ಬಹುಮಾನವಾಗಿದ್ದಾರೆ. ದೇವದರ್ಶನಗುಡಾರಕ್ಕೆ ಸಂಬಂಧಿಸಿದ ಭಾರವಾದ ಕೆಲಸವನ್ನು ಮಾಡಲು ಅವರು ಯೆಹೋವನಿಗೆ ಪ್ರತಿಷ್ಠಿತರಾಗಿದ್ದಾರೆ.
ಅರಣ್ಯಕಾಂಡ 18 : 6 [ KNV ]
18:6. ಇಗೋ, ನಾನು ನಿಮ್ಮ ಸಹೋದರ ರಾದ ಲೇವಿಯರನ್ನು ಇಸ್ರಾಯೇಲ್‌ ಮಕ್ಕಳೊ ಳಗಿಂದ ತೆಗೆದುಕೊಂಡಿದ್ದೇನೆ. ಸಭೆಯ ಗುಡಾರದ ಸೇವೆಯನ್ನು ಮಾಡುವದಕ್ಕೆ ಅವರು ಕರ್ತನಿಗೋಸ್ಕರ ನಿಮಗೆ ದಾನವಾಗಿ ಕೊಡಲ್ಪಟ್ಟವರಾಗಿದ್ದಾರೆ.
ಅರಣ್ಯಕಾಂಡ 18 : 6 [ NET ]
18:6. I myself have chosen your brothers the Levites from among the Israelites. They are given to you as a gift from the LORD, to perform the duties of the tent of meeting.
ಅರಣ್ಯಕಾಂಡ 18 : 6 [ NLT ]
18:6. I myself have chosen your fellow Levites from among the Israelites to be your special assistants. They are a gift to you, dedicated to the LORD for service in the Tabernacle.
ಅರಣ್ಯಕಾಂಡ 18 : 6 [ ASV ]
18:6. And I, behold, I have taken your brethren the Levites from among the children of Israel: to you they are a gift, given unto Jehovah, to do the service of the tent of meeting.
ಅರಣ್ಯಕಾಂಡ 18 : 6 [ ESV ]
18:6. And behold, I have taken your brothers the Levites from among the people of Israel. They are a gift to you, given to the LORD, to do the service of the tent of meeting.
ಅರಣ್ಯಕಾಂಡ 18 : 6 [ KJV ]
18:6. And I, behold, I have taken your brethren the Levites from among the children of Israel: to you [they are] given [as] a gift for the LORD, to do the service of the tabernacle of the congregation.
ಅರಣ್ಯಕಾಂಡ 18 : 6 [ RSV ]
18:6. And behold, I have taken your brethren the Levites from among the people of Israel; they are a gift to you, given to the LORD, to do the service of the tent of meeting.
ಅರಣ್ಯಕಾಂಡ 18 : 6 [ RV ]
18:6. And I, behold, I have taken your brethren the Levites from among the children of Israel: to you they are a gift, given unto the LORD, to do the service of the tent of meeting.
ಅರಣ್ಯಕಾಂಡ 18 : 6 [ YLT ]
18:6. `And I, lo, I have taken your brethren the Levites from the midst of the sons of Israel; to you a gift they are given by Jehovah, to do the service of the tent of meeting;
ಅರಣ್ಯಕಾಂಡ 18 : 6 [ ERVEN ]
18:6. I myself chose the Levites from among all the Israelites. They are as a gift to you. I gave them to you to serve the Lord and work in the Meeting Tent.
ಅರಣ್ಯಕಾಂಡ 18 : 6 [ WEB ]
18:6. I, behold, I have taken your brothers the Levites from among the children of Israel: to you they are a gift, given to Yahweh, to do the service of the tent of meeting.
ಅರಣ್ಯಕಾಂಡ 18 : 6 [ KJVP ]
18:6. And I, H589 behold, H2009 I have taken H3947 H853 your brethren H251 the Levites H3881 from among H4480 H8432 the children H1121 of Israel: H3478 to you [they] [are] given H5414 [as] a gift H4979 for the LORD, H3068 to do H5647 H853 the service H5656 of the tabernacle H168 of the congregation. H4150

ERVKN KNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP