ಹಬಕ್ಕೂಕ್ಕ 3 : 5 [ ERVKN ]
3:5. ರೋಗವು ಆತನ ಮುಂದಿನಿಂದ ಹೋಗುತ್ತಿದೆ. ನಾಶಕನು ಆತನನ್ನು ಹಿಂಬಾಲಿಸುತ್ತಿದ್ದಾನೆ.
ಹಬಕ್ಕೂಕ್ಕ 3 : 5 [ KNV ]
3:5. ಆತನ ಮುಂದೆ ಜಾಡ್ಯವು ಹೋಯಿತು. ಆತನ ಕಾಲುಗಳಿಂದ ಉರಿ ಕೆಂಡಗಳು ಹೊರಟವು.
ಹಬಕ್ಕೂಕ್ಕ 3 : 5 [ NET ]
3:5. Plague goes before him; pestilence marches right behind him.
ಹಬಕ್ಕೂಕ್ಕ 3 : 5 [ NLT ]
3:5. Pestilence marches before him; plague follows close behind.
ಹಬಕ್ಕೂಕ್ಕ 3 : 5 [ ASV ]
3:5. Before him went the pestilence, And fiery bolts went forth at his feet.
ಹಬಕ್ಕೂಕ್ಕ 3 : 5 [ ESV ]
3:5. Before him went pestilence, and plague followed at his heels.
ಹಬಕ್ಕೂಕ್ಕ 3 : 5 [ KJV ]
3:5. Before him went the pestilence, and burning coals went forth at his feet.
ಹಬಕ್ಕೂಕ್ಕ 3 : 5 [ RSV ]
3:5. Before him went pestilence, and plague followed close behind.
ಹಬಕ್ಕೂಕ್ಕ 3 : 5 [ RV ]
3:5. Before him went the pestilence, and fiery bolts went forth at his feet.
ಹಬಕ್ಕೂಕ್ಕ 3 : 5 [ YLT ]
3:5. Before Him goeth pestilence, And a burning flame goeth forth at His feet.
ಹಬಕ್ಕೂಕ್ಕ 3 : 5 [ ERVEN ]
3:5. The sickness went before him, and the destroyer followed behind him.
ಹಬಕ್ಕೂಕ್ಕ 3 : 5 [ WEB ]
3:5. Plague went before him, And pestilence followed his feet.
ಹಬಕ್ಕೂಕ್ಕ 3 : 5 [ KJVP ]
3:5. Before H6440 him went H1980 the pestilence, H1698 and burning coals H7565 went forth H3318 at his feet. H7272

ERVKN KNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP