ಯಾಜಕಕಾಂಡ 9 : 4 [ ERVKN ]
9:4. ಸಮಾಧಾನ ಯಜ್ಞಕ್ಕಾಗಿ ಒಂದು ಹೋರಿಯನ್ನೂ ಒಂದು ಟಗರನ್ನೂ ತೆಗೆದುಕೊಂಡು ಎಣ್ಣೆ ಬೆರೆಸಿದ ಧಾನ್ಯಸಮರ್ಪಣೆಗಳೊಡನೆ ಅವುಗಳನ್ನು ಯೆಹೋವನ ಮುಂದೆ ಅರ್ಪಿಸಿರಿ. ಯಾಕೆಂದರೆ ಈ ದಿನ ಯೆಹೋವನು ನಿಮಗೆ ಪ್ರತ್ಯಕ್ಷವಾಗುವನು.”
ಯಾಜಕಕಾಂಡ 9 : 4 [ KNV ]
9:4. ಕರ್ತನ ಮುಂದೆ ಯಜ್ಞಕ್ಕೆ ಸಮಾಧಾನ ಬಲಿಗಳಿಗಾಗಿ ಹೋರಿಯನ್ನೂ ಟಗರನ್ನೂ ಸಹ ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಬೇಕು; ಆಹಾರದ ಅರ್ಪಣೆಯು ಎಣ್ಣೆಯೊಂದಿಗೆ ಬೆರೆತಿರಬೇಕು; ಈ ದಿನವೇ ಕರ್ತನು ನಿಮಗೆ ಕಾಣಿಸಿಕೊಳ್ಳುವನು.
ಯಾಜಕಕಾಂಡ 9 : 4 [ NET ]
9:4. and an ox and a ram for peace offerings to sacrifice before the LORD, and a grain offering mixed with olive oil, for today the LORD is going to appear to you.'"
ಯಾಜಕಕಾಂಡ 9 : 4 [ NLT ]
9:4. Also take a bull and a ram for a peace offering and flour moistened with olive oil for a grain offering. Present all these offerings to the LORD because the LORD will appear to you today.' "
ಯಾಜಕಕಾಂಡ 9 : 4 [ ASV ]
9:4. and an ox and a ram for peace-offerings, to sacrifice before Jehovah; and a meal-offering mingled with oil: for to-day Jehovah appeareth unto you.
ಯಾಜಕಕಾಂಡ 9 : 4 [ ESV ]
9:4. and an ox and a ram for peace offerings, to sacrifice before the LORD, and a grain offering mixed with oil, for today the LORD will appear to you.'"
ಯಾಜಕಕಾಂಡ 9 : 4 [ KJV ]
9:4. Also a bullock and a ram for peace offerings, to sacrifice before the LORD; and a meat offering mingled with oil: for to day the LORD will appear unto you.
ಯಾಜಕಕಾಂಡ 9 : 4 [ RSV ]
9:4. and an ox and a ram for peace offerings, to sacrifice before the LORD, and a cereal offering mixed with oil; for today the LORD will appear to you.'"
ಯಾಜಕಕಾಂಡ 9 : 4 [ RV ]
9:4. and an ox and a ram for peace offerings, to sacrifice before the LORD; and a meal offering mingled with oil: for today the LORD appeareth unto you.
ಯಾಜಕಕಾಂಡ 9 : 4 [ YLT ]
9:4. and a bullock and a ram for peace-offerings, to sacrifice before Jehovah, and a present mixed with oil; for to-day Jehovah hath appeared unto you.`
ಯಾಜಕಕಾಂಡ 9 : 4 [ ERVEN ]
9:4. Take a bull and a ram for fellowship offerings. Take these animals and a grain offering mixed with oil for an offering to the Lord. Do this because the Lord will appear to you today.'"
ಯಾಜಕಕಾಂಡ 9 : 4 [ WEB ]
9:4. and an ox and a ram for peace offerings, to sacrifice before Yahweh; and a meal offering mixed with oil: for today Yahweh appears to you.\'"
ಯಾಜಕಕಾಂಡ 9 : 4 [ KJVP ]
9:4. Also a bullock H7794 and a ram H352 for peace offerings, H8002 to sacrifice H2076 before H6440 the LORD; H3068 and a meat offering H4503 mingled H1101 with oil: H8081 for H3588 today H3117 the LORD H3068 will appear H7200 unto H413 you.

ERVKN KNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP