ಯಾಜಕಕಾಂಡ 23 : 24 [ ERVKN ]
23:24. “ಇಸ್ರೇಲರಿಗೆ ಹೀಗೆ ಹೇಳು: ಏಳನೆಯ ತಿಂಗಳಿನ ಮೊದಲಿನ ದಿನವು ನಿಮಗೆ ವಿಶ್ರಾಂತಿಯ ವಿಶೇಷ ದಿನವಾಗಿರಬೇಕು. ಆಗ ನೀವು ಪವಿತ್ರಸಭೆಯಾಗಿ ಸೇರಬೇಕು. ಜ್ಞಾಪಕಮಾಡುವ ವಿಶೇಷ ಸಮಯಕ್ಕಾಗಿ ನೀವು ತುತ್ತೂರಿಯನ್ನು ಊದಿಸಬೇಕು.
ಯಾಜಕಕಾಂಡ 23 : 24 [ KNV ]
23:24. ಇಸ್ರಾಯೇಲ್‌ ಮಕ್ಕಳೊಂದಿಗೆ ಮಾತ ನಾಡಿ--ಏಳನೆಯ ತಿಂಗಳಿನ ಮೊದಲನೆಯ ದಿವಸ ದಲ್ಲಿ ನಿಮಗೆ ತುತೂರಿಗಳನ್ನು ಊದುವ ಜ್ಞಾಪಕಾರ್ಥ ವಾದ ಸಬ್ಬತ್ತೂ ಪರಿಶುದ್ಧ ಸಭೆಯ ಕೂಟವೂ ಇರ ಬೇಕು.
ಯಾಜಕಕಾಂಡ 23 : 24 [ NET ]
23:24. "Tell the Israelites, 'In the seventh month, on the first day of the month, you must have a complete rest, a memorial announced by loud horn blasts, a holy assembly.
ಯಾಜಕಕಾಂಡ 23 : 24 [ NLT ]
23:24. "Give the following instructions to the people of Israel. On the first day of the appointed month in early autumn, you are to observe a day of complete rest. It will be an official day for holy assembly, a day commemorated with loud blasts of a trumpet.
ಯಾಜಕಕಾಂಡ 23 : 24 [ ASV ]
23:24. Speak unto the children of Israel, saying, In the seventh month, on the first day of the month, shall be a solemn rest unto you, a memorial of blowing of trumpets, a holy convocation.
ಯಾಜಕಕಾಂಡ 23 : 24 [ ESV ]
23:24. "Speak to the people of Israel, saying, In the seventh month, on the first day of the month, you shall observe a day of solemn rest, a memorial proclaimed with blast of trumpets, a holy convocation.
ಯಾಜಕಕಾಂಡ 23 : 24 [ KJV ]
23:24. Speak unto the children of Israel, saying, In the seventh month, in the first [day] of the month, shall ye have a sabbath, a memorial of blowing of trumpets, an holy convocation.
ಯಾಜಕಕಾಂಡ 23 : 24 [ RSV ]
23:24. "Say to the people of Israel, In the seventh month, on the first day of the month, you shall observe a day of solemn rest, a memorial proclaimed with blast of trumpets, a holy convocation.
ಯಾಜಕಕಾಂಡ 23 : 24 [ RV ]
23:24. Speak unto the children of Israel, saying, In the seventh month, in the first day of the month, shall be a solemn rest unto you, a memorial of blowing of trumpets, an holy convocation.
ಯಾಜಕಕಾಂಡ 23 : 24 [ YLT ]
23:24. `Speak unto the sons of Israel, saying, In the seventh month, on the first of the month, ye have a sabbath, a memorial of shouting, a holy convocation;
ಯಾಜಕಕಾಂಡ 23 : 24 [ ERVEN ]
23:24. "Tell the Israelites: On the first day of the seventh month, you must have a special day of rest. Blow the trumpet to remind the people that this is a holy meeting.
ಯಾಜಕಕಾಂಡ 23 : 24 [ WEB ]
23:24. "Speak to the children of Israel, saying, \'In the seventh month, on the first day of the month, shall be a solemn rest to you, a memorial of blowing of trumpets, a holy convocation.
ಯಾಜಕಕಾಂಡ 23 : 24 [ KJVP ]
23:24. Speak H1696 unto H413 the children H1121 of Israel, H3478 saying, H559 In the seventh H7637 month, H2320 in the first H259 [day] of the month, H2320 shall ye have H1961 a sabbath, H7677 a memorial H2146 of blowing of trumpets, H8643 a holy H6944 convocation. H4744

ERVKN KNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP