ಯಾಜಕಕಾಂಡ 18 : 12 [ ERVKN ]
18:12. “ತಂದೆಯ ಸಹೋದರಿಯೊಂದಿಗೆ ಲೈಂಗಿಕ ಸಂಬಂಧ ಮಾಡಬಾರದು. ಆಕೆಯು ನಿಮ್ಮ ತಂದೆಯ ಹತ್ತಿರದ ಸಂಬಂಧಿ.
ಯಾಜಕಕಾಂಡ 18 : 12 [ KNV ]
18:12. ನಿನ್ನ ತಂದೆಯ ಸಹೋದರಿಯ ಬೆತ್ತಲೆತನವನ್ನು ನೀನು ಕಾಣುವಂತೆ ಮಾಡಬಾರದು; ಅವಳು ನಿನ್ನ ತಂದೆಗೆ ಹತ್ತಿರ ಸಂಬಂಧಿ ಯಾಗಿದ್ದಾಳೆ.
ಯಾಜಕಕಾಂಡ 18 : 12 [ NET ]
18:12. You must not have sexual intercourse with your father's sister; she is your father's flesh.
ಯಾಜಕಕಾಂಡ 18 : 12 [ NLT ]
18:12. "Do not have sexual relations with your father's sister, for she is your father's close relative.
ಯಾಜಕಕಾಂಡ 18 : 12 [ ASV ]
18:12. Thou shalt not uncover the nakedness of thy fathers sister: she is thy fathers near kinswoman.
ಯಾಜಕಕಾಂಡ 18 : 12 [ ESV ]
18:12. You shall not uncover the nakedness of your father's sister; she is your father's relative.
ಯಾಜಕಕಾಂಡ 18 : 12 [ KJV ]
18:12. Thou shalt not uncover the nakedness of thy father’s sister: she [is] thy father’s near kinswoman.
ಯಾಜಕಕಾಂಡ 18 : 12 [ RSV ]
18:12. You shall not uncover the nakedness of your father's sister; she is your father's near kinswoman.
ಯಾಜಕಕಾಂಡ 18 : 12 [ RV ]
18:12. Thou shalt not uncover the nakedness of thy father-s sister: she is thy father-s near kinswoman.
ಯಾಜಕಕಾಂಡ 18 : 12 [ YLT ]
18:12. `The nakedness of a sister of thy father thou dost not uncover; she [is] a relation of thy father.
ಯಾಜಕಕಾಂಡ 18 : 12 [ ERVEN ]
18:12. "You must not have sexual relations with your father's sister. She is your father's close relative.
ಯಾಜಕಕಾಂಡ 18 : 12 [ WEB ]
18:12. You shall not uncover the nakedness of your father\'s sister: she is your father\'s near kinswoman.
ಯಾಜಕಕಾಂಡ 18 : 12 [ KJVP ]
18:12. Thou shalt not H3808 uncover H1540 the nakedness H6172 of thy father's H1 sister: H269 she H1931 [is] thy father's H1 near kinswoman. H7607

ERVKN KNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP