ಹೋಶೇ 5 : 2 [ ERVKN ]
5:2. ನೀವು ಅನೇಕಾನೇಕ ಕೆಟ್ಟ ಸಂಗತಿಗಳನ್ನು ಮಾಡಿದ್ದೀರಿ. ಆದುದರಿಂದ ನಿಮ್ಮೆಲ್ಲರನ್ನು ನಾನು ಶಿಕ್ಷಿಸುತ್ತೇನೆ.
ಹೋಶೇ 5 : 2 [ KNV ]
5:2. ನಾನು ಅವರನ್ನು ಗದರಿಸಿದ್ದಾಗ್ಯೂ ನನಗೆ ತಿರುಗಿಬಿದ್ದವರು ಕೊಲೆಯನ್ನು ಮಾಡುವದರಲ್ಲಿ ಮಗ್ನರಾಗಿದ್ದಾರೆ.
ಹೋಶೇ 5 : 2 [ NET ]
5:2. Those who revolt are knee-deep in slaughter, but I will discipline them all.
ಹೋಶೇ 5 : 2 [ NLT ]
5:2. You have dug a deep pit to trap them at Acacia Grove. But I will settle with you for what you have done.
ಹೋಶೇ 5 : 2 [ ASV ]
5:2. And the revolters are gone deep in making slaughter; but I am a rebuker of them all.
ಹೋಶೇ 5 : 2 [ ESV ]
5:2. And the revolters have gone deep into slaughter, but I will discipline all of them.
ಹೋಶೇ 5 : 2 [ KJV ]
5:2. And the revolters are profound to make slaughter, though I [have been] a rebuker of them all.
ಹೋಶೇ 5 : 2 [ RSV ]
5:2. And they have made deep the pit of Shittim; but I will chastise all of them.
ಹೋಶೇ 5 : 2 [ RV ]
5:2. And the revolters are gone deep in making slaughter; but I am a rebuker of them all.
ಹೋಶೇ 5 : 2 [ YLT ]
5:2. And to slaughter sinners have gone deep, And I [am] a fetter to them all.
ಹೋಶೇ 5 : 2 [ ERVEN ]
5:2. You have done many evil things, so I will punish you all.
ಹೋಶೇ 5 : 2 [ WEB ]
5:2. The rebels are deep in slaughter; But I discipline all of them.
ಹೋಶೇ 5 : 2 [ KJVP ]
5:2. And the revolters H7846 are profound H6009 to make slaughter, H7819 though I H589 [have] [been] a rebuker H4148 of them all. H3605

ERVKN KNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP