ಹೋಶೇ 12 : 14 [ ERVKN ]
12:14. ಆದರೆ ಎಫ್ರಾಯೀಮನು ಯೆಹೋವನನ್ನು ಅತಿಯಾಗಿ ಕೋಪಿಸಿಕೊಳ್ಳುವಂತೆ ಮಾಡಿದನು. ಎಫ್ರಾಯೀಮನು ಅನೇಕ ಮಂದಿಯನ್ನು ಕೊಲೆ ಮಾಡಿದನು. ಅವನ ಅಪರಾಧಗಳಿಗಾಗಿ ಅವನು ಶಿಕ್ಷಿಸಲ್ಪಡುವನು. ಅವನ ದೇವರಾದ ಯೆಹೋವನು ಅವನು ಮಾಡಿದ ಅಪರಾಧಕ್ಕೆ ತಕ್ಕ ದಂಡನೆಯನ್ನು ವಿಧಿಸಿ ಅವಮಾನ ಹೊರುವಂತೆ ಮಾಡುವನು.”
ಹೋಶೇ 12 : 14 [ KNV ]
12:14. ಆದ ರೂ ಎಫ್ರಾಯಾಮು ಬಹು ಕಠೋರವಾಗಿ ಆತನನ್ನು ರೇಗಿಸಿತು. ಆದದರಿಂದ ಆತನು ಅದರ ರಕ್ತವನ್ನು ಅದರ ಮೇಲೆ ಬರಮಾಡುವನು; ಅವನ ನಿಂದೆಯನ್ನು ಅವನ ಕರ್ತನು ಅವನ ಮೇಲೆ ಬರಮಾಡುವನು.
ಹೋಶೇ 12 : 14 [ NET ]
12:14. But Ephraim bitterly provoked him to anger; so he will hold him accountable for the blood he has shed, his Lord will repay him for the contempt he has shown.
ಹೋಶೇ 12 : 14 [ NLT ]
12:14. But the people of Israel have bitterly provoked the LORD, so their Lord will now sentence them to death in payment for their sins.
ಹೋಶೇ 12 : 14 [ ASV ]
12:14. Ephraim hath provoked to anger most bitterly: therefore shall his blood be left upon him, and his reproach shall his Lord return unto him.
ಹೋಶೇ 12 : 14 [ ESV ]
12:14. Ephraim has given bitter provocation; so his Lord will leave his bloodguilt on him and will repay him for his disgraceful deeds.
ಹೋಶೇ 12 : 14 [ KJV ]
12:14. Ephraim provoked [him] to anger most bitterly: therefore shall he leave his blood upon him, and his reproach shall his Lord return unto him.
ಹೋಶೇ 12 : 14 [ RSV ]
12:14. Ephraim has given bitter provocation; so his LORD will leave his bloodguilt upon him, and will turn back upon him his reproaches.
ಹೋಶೇ 12 : 14 [ RV ]
12:14. Ephraim hath provoked to anger most bitterly: therefore shall his blood be left upon him, and his reproach shall his Lord return unto him.
ಹೋಶೇ 12 : 14 [ YLT ]
12:14. Ephraim hath provoked most bitterly, And his blood on himself he leaveth, And his reproach turn back to him doth his Lord!
ಹೋಶೇ 12 : 14 [ ERVEN ]
12:14. But Ephraim made the Lord very angry. Ephraim killed many people, so he will be punished for his crimes. His Lord will make him bear his shame."
ಹೋಶೇ 12 : 14 [ WEB ]
12:14. Ephraim has provoked to anger most bitterly. Therefore his blood will be left on him, And his his Lord will repay his contempt.
ಹೋಶೇ 12 : 14 [ KJVP ]
12:14. Ephraim H669 provoked [him] to anger H3707 most bitterly: H8563 therefore shall he leave H5203 his blood H1818 upon H5921 him , and his reproach H2781 shall his Lord H113 return H7725 unto him.

ERVKN KNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP