ಹೋಶೇ 12 : 10 [ ERVKN ]
12:10. ನಾನು ಪ್ರವಾದಿಗಳೊಂದಿಗೆ ಮಾತನಾಡಿದೆನು. ಅವರಿಗೆ ಅನೇಕ ದರ್ಶನಗಳನ್ನು ಕೊಟ್ಟೆನು. ನನ್ನ ಪಾಠಗಳನ್ನು ನಿಮಗೆ ಕಲಿಸುವಂತೆ ಅನೇಕ ಮಾರ್ಗಗಳನ್ನು ಪ್ರವಾದಿಗಳಿಗೆ ತೋರಿಸಿಕೊಟ್ಟೆನು.
ಹೋಶೇ 12 : 10 [ KNV ]
12:10. ನಾನು ಪ್ರವಾದಿಗಳ ಮುಖಾಂತರ ಸಹ ನಿನ್ನೊಂದಿಗೆ ಮಾತನಾಡಿದ್ದೇನೆ, ನಾನು ದರ್ಶನಗಳನ್ನು ಹೆಚ್ಚಿಸಿದ್ದೇನೆ, ಇದಲ್ಲದೆ ಪ್ರವಾದಿಗಳ ಸೇವೆಯ ಮುಖಾಂತರ ಸಾಮ್ಯಗಳನ್ನು ಉಪಯೋಗಿಸಿದ್ದೇನೆ.
ಹೋಶೇ 12 : 10 [ NET ]
12:10. I spoke to the prophets; I myself revealed many visions; I spoke in parables through the prophets."
ಹೋಶೇ 12 : 10 [ NLT ]
12:10. I sent my prophets to warn you with many visions and parables."
ಹೋಶೇ 12 : 10 [ ASV ]
12:10. I have also spoken unto the prophets, and I have multiplied visions; and by the ministry of the prophets have I used similitudes.
ಹೋಶೇ 12 : 10 [ ESV ]
12:10. I spoke to the prophets; it was I who multiplied visions, and through the prophets gave parables.
ಹೋಶೇ 12 : 10 [ KJV ]
12:10. I have also spoken by the prophets, and I have multiplied visions, and used similitudes, by the ministry of the prophets.
ಹೋಶೇ 12 : 10 [ RSV ]
12:10. I spoke to the prophets; it was I who multiplied visions, and through the prophets gave parables.
ಹೋಶೇ 12 : 10 [ RV ]
12:10. I have also spoken unto the prophets, and I have multiplied visions; and by the ministry of the prophets have I used similitudes.
ಹೋಶೇ 12 : 10 [ YLT ]
12:10. And I have spoken unto the prophets, And I have multiplied vision, And by the hand of the prophets I use similes.
ಹೋಶೇ 12 : 10 [ ERVEN ]
12:10. I spoke to the prophets and gave them many visions. I gave the prophets many ways to teach my lessons to you.
ಹೋಶೇ 12 : 10 [ WEB ]
12:10. I have also spoken to the prophets, And I have multiplied visions; And by the ministry of the prophets I have used parables.
ಹೋಶೇ 12 : 10 [ KJVP ]
12:10. I have also spoken H1696 by H5921 the prophets, H5030 and I H595 have multiplied H7235 visions, H2377 and used similitudes, H1819 by the ministry H3027 of the prophets. H5030

ERVKN KNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP