ಯೆಹೆಜ್ಕೇಲನು 42 : 17 [ ERVKN ]
42:17. ಅವನು ಉತ್ತರ ಭಾಗವನುಐ ಅಳೆದನು, ಅದು ಐನೂರು ಮೊಳ ಉದ್ದವಿತ್ತು.
ಯೆಹೆಜ್ಕೇಲನು 42 : 17 [ KNV ]
42:17. ಉತ್ತರ ಕಡೆಯಲ್ಲಿ ಸಹ ಅವನು ಉತ್ತರದ ಭಾಗವನ್ನು ಅಳತೆಯ ಕೋಲಿನ ಪ್ರಕಾರ ಸುತ್ತಲಾಗಿ ಐನೂರು ಕೋಲೆಂದು ಅಳೆದನು.
ಯೆಹೆಜ್ಕೇಲನು 42 : 17 [ NET ]
42:17. He measured the north side as 875 feet by the measuring stick.
ಯೆಹೆಜ್ಕೇಲನು 42 : 17 [ NLT ]
42:17. Then he measured the north side, and it was also 875 feet.
ಯೆಹೆಜ್ಕೇಲನು 42 : 17 [ ASV ]
42:17. He measured on the north side five hundred reeds with the measuring reed round about.
ಯೆಹೆಜ್ಕೇಲನು 42 : 17 [ ESV ]
42:17. He measured the north side, 500 cubits by the measuring reed all around.
ಯೆಹೆಜ್ಕೇಲನು 42 : 17 [ KJV ]
42:17. He measured the north side, five hundred reeds, with the measuring reed round about.
ಯೆಹೆಜ್ಕೇಲನು 42 : 17 [ RSV ]
42:17. Then he turned and measured the north side, five hundred cubits by the measuring reed.
ಯೆಹೆಜ್ಕೇಲನು 42 : 17 [ RV ]
42:17. He measured on the north side, five hundred reeds, with the measuring reed round about.
ಯೆಹೆಜ್ಕೇಲನು 42 : 17 [ YLT ]
42:17. He hath measured the north side, five hundred reeds, with the measuring reed round about.
ಯೆಹೆಜ್ಕೇಲನು 42 : 17 [ ERVEN ]
42:17. He measured the north side. It was 500 cubits long.
ಯೆಹೆಜ್ಕೇಲನು 42 : 17 [ WEB ]
42:17. He measured on the north side five hundred reeds with the measuring reed round about.
ಯೆಹೆಜ್ಕೇಲನು 42 : 17 [ KJVP ]
42:17. He measured H4058 the north H6828 side, H7307 five H2568 hundred H3967 reeds, H7070 with the measuring H4060 reed H7070 round about. H5439
❮
❯