ಪ್ರಲಾಪಗಳು 5 : 2 [ ERVKN ]
5:2. ನಮ್ಮ ದೇಶವು ಬೇರೆ ಜನಾಂಗಗಳವರ ಪಾಲಾಗಿದೆ. ನಮ್ಮ ಮನೆಗಳು ಪರದೇಶಿಗಳಿಗೆ ಕೊಡಲ್ಪಟ್ಟಿವೆ.
ಪ್ರಲಾಪಗಳು 5 : 2 [ KNV ]
5:2. ನಮ್ಮ ಸ್ವಾಸ್ತ್ಯವು ಅಪರಿಚಿತರಿಗೂ ನಮ್ಮ ಮನೆಗಳು ಅನ್ಯರಿಗೂ ವಶ ವಾದವು.
ಪ್ರಲಾಪಗಳು 5 : 2 [ NET ]
5:2. Our inheritance is turned over to strangers; foreigners now occupy our homes.
ಪ್ರಲಾಪಗಳು 5 : 2 [ NLT ]
5:2. Our inheritance has been turned over to strangers, our homes to foreigners.
ಪ್ರಲಾಪಗಳು 5 : 2 [ ASV ]
5:2. Our inheritance is turned unto strangers, Our houses unto aliens.
ಪ್ರಲಾಪಗಳು 5 : 2 [ ESV ]
5:2. Our inheritance has been turned over to strangers, our homes to foreigners.
ಪ್ರಲಾಪಗಳು 5 : 2 [ KJV ]
5:2. Our inheritance is turned to strangers, our houses to aliens.
ಪ್ರಲಾಪಗಳು 5 : 2 [ RSV ]
5:2. Our inheritance has been turned over to strangers, our homes to aliens.
ಪ್ರಲಾಪಗಳು 5 : 2 [ RV ]
5:2. Our inheritance is turned unto strangers, our houses unto aliens.
ಪ್ರಲಾಪಗಳು 5 : 2 [ YLT ]
5:2. Our inheritance hath been turned to strangers, Our houses to foreigners.
ಪ್ರಲಾಪಗಳು 5 : 2 [ ERVEN ]
5:2. Our land has been turned over to strangers. Our houses have been given to foreigners.
ಪ್ರಲಾಪಗಳು 5 : 2 [ WEB ]
5:2. Our inheritance is turned to strangers, Our houses to aliens.
ಪ್ರಲಾಪಗಳು 5 : 2 [ KJVP ]
5:2. Our inheritance H5159 is turned H2015 to strangers, H2114 our houses H1004 to aliens. H5237

ERVKN KNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP