ಪ್ರಲಾಪಗಳು 3 : 16 [ ERVKN ]
3:16. ಯೆಹೋವನು ನನಗೆ ನುರುಜುಗಲ್ಲನ್ನು ಮುಕ್ಕಿಸಿ ನನ್ನ ಹಲ್ಲುಗಳನ್ನು ಮುರಿದು ಹಾಕಿದ್ದಾನೆ. ಆತನು ನನ್ನನ್ನು ಧೂಳಿಗೆ ಹಾಕಿ ತುಳಿದಿದ್ದಾನೆ.
ಪ್ರಲಾಪಗಳು 3 : 16 [ KNV ]
3:16. ಆತನು ನುರುಜು ಕಲ್ಲುಗಳಿಂದ ನನ್ನ ಹಲ್ಲುಗಳನ್ನು ಮುರಿದು ನನ್ನನ್ನು ಬೂದಿಯಿಂದ ಮುಚ್ಚಿದ್ದಾನೆ.
ಪ್ರಲಾಪಗಳು 3 : 16 [ NET ]
3:16. He ground my teeth in gravel; he trampled me in the dust.
ಪ್ರಲಾಪಗಳು 3 : 16 [ NLT ]
3:16. He has made me chew on gravel. He has rolled me in the dust.
ಪ್ರಲಾಪಗಳು 3 : 16 [ ASV ]
3:16. He hath also broken my teeth with gravel stones; he hath covered me with ashes.
ಪ್ರಲಾಪಗಳು 3 : 16 [ ESV ]
3:16. He has made my teeth grind on gravel, and made me cower in ashes;
ಪ್ರಲಾಪಗಳು 3 : 16 [ KJV ]
3:16. He hath also broken my teeth with gravel stones, he hath covered me with ashes.
ಪ್ರಲಾಪಗಳು 3 : 16 [ RSV ]
3:16. He has made my teeth grind on gravel, and made me cower in ashes;
ಪ್ರಲಾಪಗಳು 3 : 16 [ RV ]
3:16. He hath also broken my teeth with gravel stones, he hath covered me with ashes.
ಪ್ರಲಾಪಗಳು 3 : 16 [ YLT ]
3:16. And He breaketh with gravel my teeth, He hath covered me with ashes.
ಪ್ರಲಾಪಗಳು 3 : 16 [ ERVEN ]
3:16. He pushed my teeth into rocky ground. He pushed me into the dirt.
ಪ್ರಲಾಪಗಳು 3 : 16 [ WEB ]
3:16. He has also broken my teeth with gravel stones; he has covered me with ashes.
ಪ್ರಲಾಪಗಳು 3 : 16 [ KJVP ]
3:16. He hath also broken H1638 my teeth H8127 with gravel stones, H2687 he hath covered H3728 me with ashes. H665
❮
❯
ERVKN
KNV
NET
NLT
ASV
ESV
KJV
RSV
RV
YLT
ERVEN
WEB
KJVP