ಯೆರೆಮಿಯ 44 : 4 [ ERVKN ]
44:4. ನಾನು ಮತ್ತೆಮತ್ತೆ ನನಐ ಪ್ರವಾದಿಗಳನುಐ ಆ ಜನರಲ್ಲಿಗೆ ಕಳಿಸಿಕೊಟ್ಟೆ. ಆ ಪ್ರವಾದಿಗಳು ನನಐ ಸೇವಕರಾಗಿದ್ದರು. ಆ ಪ್ರವಾದಿಗಳು ನನಐ ಸಂದೇಶವನುಐ ಜನರಿಗೆ ತಿಳಿಸಿ ‘ಈ ದುಷ್ಟಕಾರ್ಯವನುಐ ಮಾಡಙೇಡಿರಿ, ನೀವು ಈ ವಿಗ್ರಹಗಳ ಪೂಜೆಮಾಡುವದನುಐ ನಾನು ದೆಬಷೀಸುತ್ತೇನೆ’ ಎಂದು ಹೇಳಿದರು.
ಯೆರೆಮಿಯ 44 : 4 [ KNV ]
44:4. ಆದಾಗ್ಯೂ ನಾನು ನಿಮ್ಮ ಬಳಿಗೆ ನನ್ನ ಸೇವಕರಾದ ಪ್ರವಾದಿಗಳೆಲ್ಲರನ್ನು ಬೆಳಿಗ್ಗೆ ಎದ್ದು ಕಳುಹಿಸಿ--ಓ, ನಾನು ಹಗೆಮಾಡುವ ಈ ಅಸಹ್ಯವಾದ ಕಾರ್ಯವನ್ನು ಮಾಡಲೇ ಬೇಡಿರೆಂದು ಹೇಳಿದೆನು.
ಯೆರೆಮಿಯ 44 : 4 [ NET ]
44:4. I sent my servants the prophets to you people over and over again warning you not to do this disgusting thing I hate.
ಯೆರೆಮಿಯ 44 : 4 [ NLT ]
44:4. "Again and again I sent my servants, the prophets, to plead with them, 'Don't do these horrible things that I hate so much.'
ಯೆರೆಮಿಯ 44 : 4 [ ASV ]
44:4. Howbeit I sent unto you all my servants the prophets, rising up early and sending them, saying, Oh, do not this abominable thing that I hate.
ಯೆರೆಮಿಯ 44 : 4 [ ESV ]
44:4. Yet I persistently sent to you all my servants the prophets, saying, 'Oh, do not do this abomination that I hate!'
ಯೆರೆಮಿಯ 44 : 4 [ KJV ]
44:4. Howbeit I sent unto you all my servants the prophets, rising early and sending [them,] saying, Oh, do not this abominable thing that I hate.
ಯೆರೆಮಿಯ 44 : 4 [ RSV ]
44:4. Yet I persistently sent to you all my servants the prophets, saying, 'Oh, do not do this abominable thing that I hate!'
ಯೆರೆಮಿಯ 44 : 4 [ RV ]
44:4. Howbeit I sent unto you all my servants the prophets, rising up early and sending them, saying, Oh, do not this abominable thing that I hate.
ಯೆರೆಮಿಯ 44 : 4 [ YLT ]
44:4. `And I send unto you all my servants, the prophets, rising early and sending, saying: I pray you, do not this abomination that I have hated --
ಯೆರೆಮಿಯ 44 : 4 [ ERVEN ]
44:4. I sent my servants, the prophets, to those people again and again. They spoke my message and said to the people, 'Don't do this terrible thing. I hate for you to worship idols. '
ಯೆರೆಮಿಯ 44 : 4 [ WEB ]
44:4. However I sent to you all my servants the prophets, rising up early and sending them, saying, Oh, don\'t do this abominable thing that I hate.
ಯೆರೆಮಿಯ 44 : 4 [ KJVP ]
44:4. Howbeit I sent H7971 unto H413 you H853 all H3605 my servants H5650 the prophets, H5030 rising early H7925 and sending H7971 [them] , saying, H559 Oh, H4994 do H6213 not H408 H853 this H2063 abominable H8441 thing H1697 that H834 I hate. H8130

ERVKN KNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP