ಯೆರೆಮಿಯ 29 : 7 [ ERVKN ]
29:7. ಅಂತೆಯೇ, ನಾನು ನಿಮ್ಮನುಐ ಕಳುಹಿಸಿದ ನಗರಕ್ಕೆ ಒಳ್ಳೆಯದನುಐ ಮಾಡಿರಿ. ನೀವು ವಾಸಮಾಡುತ್ತಿರುವ ನಗರಕ್ಕಾಗಿ ಯೆಹೋವನಿಗೆ ಪ್ರಾರ್ಥಿಸಿರಿ. ಏಕೆಂದರೆ ಆ ನಗರದಲ್ಲಿ ನೆಮ್ಮದಿಯಿದ್ದರೆ ನಿಮಗೂ ನೆಮ್ಮದಿ ಸಿಗುವುದು.”
ಯೆರೆಮಿಯ 29 : 7 [ KNV ]
29:7. ನಾನು ನಿಮ್ಮನ್ನು ಸೆರೆಯಾಗಿ ಒಯ್ಯಲ್ಪಟ್ಟ ಪಟ್ಟಣದ ಸಮಾಧಾನವನ್ನು ಹುಡುಕಿರಿ; ಅದಕ್ಕೋಸ್ಕರ ಕರ್ತನಿಗೆ ಪ್ರಾರ್ಥನೆ ಮಾಡಿರಿ; ಅದರ ಸಮಾಧಾನದಿಂದ ನಿಮಗೆ ಸಮಾ ಧಾನವಾಗುವದು.
ಯೆರೆಮಿಯ 29 : 7 [ NET ]
29:7. Work to see that the city where I sent you as exiles enjoys peace and prosperity. Pray to the LORD for it. For as it prospers you will prosper.'
ಯೆರೆಮಿಯ 29 : 7 [ NLT ]
29:7. And work for the peace and prosperity of the city where I sent you into exile. Pray to the LORD for it, for its welfare will determine your welfare."
ಯೆರೆಮಿಯ 29 : 7 [ ASV ]
29:7. And seek the peace of the city whither I have caused you to be carried away captive, and pray unto Jehovah for it; for in the peace thereof shall ye have peace.
ಯೆರೆಮಿಯ 29 : 7 [ ESV ]
29:7. But seek the welfare of the city where I have sent you into exile, and pray to the LORD on its behalf, for in its welfare you will find your welfare.
ಯೆರೆಮಿಯ 29 : 7 [ KJV ]
29:7. And seek the peace of the city whither I have caused you to be carried away captives, and pray unto the LORD for it: for in the peace thereof shall ye have peace.
ಯೆರೆಮಿಯ 29 : 7 [ RSV ]
29:7. But seek the welfare of the city where I have sent you into exile, and pray to the LORD on its behalf, for in its welfare you will find your welfare.
ಯೆರೆಮಿಯ 29 : 7 [ RV ]
29:7. And seek the peace of the city whither I have caused you to be carried away captive, and pray unto the LORD for it: for in the peace thereof shall ye have peace.
ಯೆರೆಮಿಯ 29 : 7 [ YLT ]
29:7. And seek the peace of the city whither I have removed you, and pray for it unto Jehovah, for in its peace ye have peace.
ಯೆರೆಮಿಯ 29 : 7 [ ERVEN ]
29:7. Also do good things for the city I sent you to. Pray to the Lord for the city you are living in, because if there is peace in that city, you will have peace also."
ಯೆರೆಮಿಯ 29 : 7 [ WEB ]
29:7. Seek the peace of the city where I have caused you to be carried away captive, and pray to Yahweh for it; for in the peace of it shall you have peace.
ಯೆರೆಮಿಯ 29 : 7 [ KJVP ]
29:7. And seek H1875 H853 the peace H7965 of the city H5892 whither H834 H8033 I have caused you to be carried away captives, H1540 and pray H6419 unto H413 the LORD H3068 for H1157 it: for H3588 in the peace H7965 thereof shall ye have H1961 peace. H7965

ERVKN KNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP