ಯೆರೆಮಿಯ 17 : 1 [ ERVKN ]
17:1. “ಯೆಹೂದದ ಜನರ ಅಪರಾಧ ಅಳಿಸಲಾಗದ ಸ್ಥಳದಲ್ಲಿ ಘರೆಯಲಾಗಿದೆ. ಆ ಅಪರಾಧಗಳು ಕಬ್ಬಿಣದ ಲೇಖನಿಯಿಂದ ಕಲ್ಲಿನ ಮೇಲೆ ಕೆತ್ತಲಾಗಿವೆ. ಅವರ ಪಾಪಗಳು ವಜ್ರದ ಮೊನೆಯುಳ್ಳ ಲೇಖನಿಯಿಂದ ಕಲ್ಲಿನ ಮೇಲೆ ಕೆತ್ತಲಾಗಿವೆ. ಅವರ ಹೃದಯವೇ ಆ ಕಲ್ಲು, ಆ ಪಾಪಗಳು ಅವರ ಯಜ್ಞವೇದಿಕೆಗಳ ಕೊಂಘುಗಳಲ್ಲಿ ಕೆತ್ತಿವೆ.
ಯೆರೆಮಿಯ 17 : 1 [ KNV ]
17:1. ಯೆಹೂದದ ಪಾಪವು ಕಬ್ಬಿಣದ ಲೇಖನಿಯಿಂದಲೂ ವಜ್ರದ ಮೊನೆಯಿಂದಲೂ ಬರೆಯಲ್ಪಟ್ಟಿದೆ; ಅದು ಅವರ ಹೃದಯದ ಹಲಿಗೆಯ ಮೇಲೆಯೂ ಬಲಿಪೀಠಗಳ ಕೊಂಬುಗಳ ಮೇಲೆಯೂ ಕೆತ್ತಲ್ಪಟ್ಟಿದೆ.
ಯೆರೆಮಿಯ 17 : 1 [ NET ]
17:1. The sin of Judah is engraved with an iron chisel on their stone-hard hearts. It is inscribed with a diamond point on the horns of their altars.
ಯೆರೆಮಿಯ 17 : 1 [ NLT ]
17:1. "The sin of Judah is inscribed with an iron chisel-- engraved with a diamond point on their stony hearts and on the corners of their altars.
ಯೆರೆಮಿಯ 17 : 1 [ ASV ]
17:1. The sin of Judah is written with a pen of iron, and with the point of a diamond: it is graven upon the tablet of their heart, and upon the horns of your altars;
ಯೆರೆಮಿಯ 17 : 1 [ ESV ]
17:1. "The sin of Judah is written with a pen of iron; with a point of diamond it is engraved on the tablet of their heart, and on the horns of their altars,
ಯೆರೆಮಿಯ 17 : 1 [ KJV ]
17:1. The sin of Judah [is] written with a pen of iron, [and] with the point of a diamond: [it is] graven upon the table of their heart, and upon the horns of your altars;
ಯೆರೆಮಿಯ 17 : 1 [ RSV ]
17:1. "The sin of Judah is written with a pen of iron; with a point of diamond it is engraved on the tablet of their heart, and on the horns of their altars,
ಯೆರೆಮಿಯ 17 : 1 [ RV ]
17:1. The sin of Judah is written with a pen of iron, {cf15i and} with the point of a diamond: it is graven upon the table of their heart, and upon the horns of your altars;
ಯೆರೆಮಿಯ 17 : 1 [ YLT ]
17:1. The sin of Judah is written with a pen of iron, With the point of a diamond, Graven on the tablet of their heart, And on the horns of your altars,
ಯೆರೆಮಿಯ 17 : 1 [ ERVEN ]
17:1. "The sins of the people of Judah are written down in a place where they cannot be erased. Their sins were cut into stone with an iron pen. Their sins were cut into stone with a diamond-tipped pen, and that stone is their heart. Their sins were cut into the horns of their altars.
ಯೆರೆಮಿಯ 17 : 1 [ WEB ]
17:1. The sin of Judah is written with a pen of iron, and with the point of a diamond: it is engraved on the tablet of their heart, and on the horns of your altars;
ಯೆರೆಮಿಯ 17 : 1 [ KJVP ]
17:1. The sin H2403 of Judah H3063 [is] written H3789 with a pen H5842 of iron, H1270 [and] with the point H6856 of a diamond: H8068 [it] [is] graven H2790 upon H5921 the table H3871 of their heart, H3820 and upon the horns H7161 of your altars; H4196

ERVKN KNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP