ಯೆಶಾಯ 59 : 7 [ ERVKN ]
59:7. ಅವರು ತಮ್ಮ ಕಾಲುಗಳಿಂದ ಓಡುತ್ತಾ ದುಷ್ಟಕಾರ್ಯಗಳನ್ನು ಮಾಡುವರು; ನಿರಪರಾಧಿಗಳನ್ನು ಕೊಲ್ಲಲು ಆತುರಪಡುವರು. ಅವರ ಆಲೋಚನೆಯು ಕೆಟ್ಟದ್ದೇ. ದೊಂಬಿ, ಲೂಟಿಗಳೇ ಅವರ ಜೀವನಶೈಲಿಯಾಗಿವೆ.
ಯೆಶಾಯ 59 : 7 [ KNV ]
59:7. ಅವರ ಕಾಲುಗಳು ಕೇಡಿಗೆ ಓಡುತ್ತವೆ; ಅಪರಾಧವಿಲ್ಲದ ರಕ್ತ ವನ್ನು ಚೆಲ್ಲುವದಕ್ಕೆ ತ್ವರೆಪಡುತ್ತವೆ. ಅವರ ಆಲೋ ಚನೆ ಗಳು ದುಷ್ಟತನದ ಆಲೋಚನೆಗಳೇ; ನಷ್ಟವೂ ನಾಶವೂ ಅವರ ಮಾರ್ಗಗಳಲ್ಲಿ ಅವೆ.
ಯೆಶಾಯ 59 : 7 [ NET ]
59:7. They are eager to do evil, quick to shed innocent blood. Their thoughts are sinful; they crush and destroy.
ಯೆಶಾಯ 59 : 7 [ NLT ]
59:7. Their feet run to do evil, and they rush to commit murder. They think only about sinning. Misery and destruction always follow them.
ಯೆಶಾಯ 59 : 7 [ ASV ]
59:7. Their feet run to evil, and they make haste to shed innocent blood: their thoughts are thoughts of iniquity; desolation and destruction are in their paths.
ಯೆಶಾಯ 59 : 7 [ ESV ]
59:7. Their feet run to evil, and they are swift to shed innocent blood; their thoughts are thoughts of iniquity; desolation and destruction are in their highways.
ಯೆಶಾಯ 59 : 7 [ KJV ]
59:7. Their feet run to evil, and they make haste to shed innocent blood: their thoughts [are] thoughts of iniquity; wasting and destruction [are] in their paths.
ಯೆಶಾಯ 59 : 7 [ RSV ]
59:7. Their feet run to evil, and they make haste to shed innocent blood; their thoughts are thoughts of iniquity, desolation and destruction are in their highways.
ಯೆಶಾಯ 59 : 7 [ RV ]
59:7. Their feet run to evil, and they make haste to shed innocent blood: their thoughts are thoughts of iniquity; desolation ard destruction are in their paths.
ಯೆಶಾಯ 59 : 7 [ YLT ]
59:7. Their feet to evil do run, And they haste to shed innocent blood, Their thoughts [are] thoughts of iniquity, Spoiling and destruction [are] in their highways.
ಯೆಶಾಯ 59 : 7 [ ERVEN ]
59:7. Your feet run toward evil. You are always ready to kill innocent people. You think of nothing but evil. Everywhere you go you cause trouble and ruin.
ಯೆಶಾಯ 59 : 7 [ WEB ]
59:7. Their feet run to evil, and they make haste to shed innocent blood: their thoughts are thoughts of iniquity; desolation and destruction are in their paths.
ಯೆಶಾಯ 59 : 7 [ KJVP ]
59:7. Their feet H7272 run H7323 to evil, H7451 and they make haste H4116 to shed H8210 innocent H5355 blood: H1818 their thoughts H4284 [are] thoughts H4284 of iniquity; H205 wasting H7701 and destruction H7667 [are] in their paths. H4546

ERVKN KNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP