ಯೆಶಾಯ 56 : 12 [ ERVKN ]
56:12. ಅವರು ಬಂದು, “ನಾನು ಸ್ವಲ್ಪ ದ್ರಾಕ್ಷಾರಸ ಕುಡಿಯುತ್ತೇನೆ. ಅಥವಾ ನಾನು ಸ್ವಲ್ಪ ಮದ್ಯವನ್ನು ಕುಡಿಯುತ್ತೇನೆ. ನಾನು ನಾಳೆಯೂ ಹೀಗೆ ಮಾಡುವೆನು. ನಾನು ಇನ್ನೂ ಹೆಚ್ಚಾಗಿ ಕುಡಿಯುವೆನು” ಎಂದು ಹೇಳುವರು.
ಯೆಶಾಯ 56 : 12 [ KNV ]
56:12. ಬನ್ನಿರಿ, ನಾನು ದ್ರಾಕ್ಷಾರಸವನ್ನು ತರುವೆನು; ನಮ್ಮನ್ನು ನಾವೇ ಅಮಲೇರುವ ಮದ್ಯದಿಂದ ತುಂಬಿಸಿ ಕೊಳ್ಳುವ! ನಾಳೆಯು ಈ ದಿವಸದಂತೆಯೇ ಬಹಳ ಸಮೃದ್ಧಿಯಾಗಿರುವದು.
ಯೆಶಾಯ 56 : 12 [ NET ]
56:12. Each one says, 'Come on, I'll get some wine! Let's guzzle some beer! Tomorrow will be just like today! We'll have everything we want!'
ಯೆಶಾಯ 56 : 12 [ NLT ]
56:12. "Come," they say, "let's get some wine and have a party. Let's all get drunk. Then tomorrow we'll do it again and have an even bigger party!"
ಯೆಶಾಯ 56 : 12 [ ASV ]
56:12. Come ye, say they, I will fetch wine, and we will fill ourselves with strong drink; and to-morrow shall be as this day, a day great beyond measure.
ಯೆಶಾಯ 56 : 12 [ ESV ]
56:12. "Come," they say, "let me get wine; let us fill ourselves with strong drink; and tomorrow will be like this day, great beyond measure."
ಯೆಶಾಯ 56 : 12 [ KJV ]
56:12. Come ye, [say they,] I will fetch wine, and we will fill ourselves with strong drink; and to morrow shall be as this day, [and] much more abundant.
ಯೆಶಾಯ 56 : 12 [ RSV ]
56:12. "Come," they say, "let us get wine, let us fill ourselves with strong drink; and tomorrow will be like this day, great beyond measure."
ಯೆಶಾಯ 56 : 12 [ RV ]
56:12. Come ye, {cf15i say they}, I will fetch wine, and we will fill ourselves with strong drink; and tomorrow shall be as this day, {cf15i a day} great beyond measure.
ಯೆಶಾಯ 56 : 12 [ YLT ]
56:12. `Come ye, I take wine, And we drink, quaff strong drink, And as this day hath been to-morrow, Great -- exceeding abundant!`
ಯೆಶಾಯ 56 : 12 [ ERVEN ]
56:12. They come and say, "I will drink some wine. I will drink some beer. I will do the same thing tomorrow, but I will drink even more."
ಯೆಶಾಯ 56 : 12 [ WEB ]
56:12. Come you , say they, I will get wine, and we will fill ourselves with strong drink; and tomorrow shall be as this day, a day great beyond measure.
ಯೆಶಾಯ 56 : 12 [ KJVP ]
56:12. Come H857 ye, [say] [they] , I will fetch H3947 wine, H3196 and we will fill H5433 ourselves with strong drink; H7941 and tomorrow H4279 shall be H1961 as this H2088 day, H3117 [and] much H3966 more abundant H3499 H1419 .

ERVKN KNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP