ಯೆಶಾಯ 55 : 11 [ ERVKN ]
55:11. ಅದೇ ಪ್ರಕಾರ ನನ್ನ ಬಾಯಿಂದ ಹೊರಟ ಮಾತುಗಳು ಯೋಚಿಸಿದ ಕಾರ್ಯಗಳನ್ನು ಮಾಡದೆ ಹಿಂತಿರುಗುವುದಿಲ್ಲ. ನನ್ನ ಮಾತುಗಳು ನನ್ನ ಆಲೋಚನೆಗೆ ಸರಿಯಾಗಿ ಕಾರ್ಯ ಮಾಡುವವು. ನನ್ನ ಮಾತುಗಳು ತಮಗೆ ನೇಮಕವಾದ ಆ ಕಾರ್ಯಗಳನ್ನು ಮಾಡಿ ಮುಗಿಸುವವು.
ಯೆಶಾಯ 55 : 11 [ KNV ]
55:11. ನನ್ನ ಬಾಯಿಂದ ಹೊರಡುವ ನನ್ನ ವಾಕ್ಯವು ಹಾಗೆಯೂ ಇರುವದು; ಅದು ಸುಮ್ಮನೆ ನನ್ನ ಬಳಿಗೆ ಹಿಂತಿರುಗದೆ ನಾನು ಯಾವದನ್ನು ಮೆಚ್ಚು ತ್ತೇನೋ ಅದನ್ನು ಅದು ಮಾಡುವದು; ನಾನು ಅದನ್ನು ಯಾವದರ ನಿಮಿತ್ತ ಕಳುಹಿಸಿದೆನೋ ಅದರಲ್ಲಿ ಅದು ಸಫಲವಾಗುವದು.
ಯೆಶಾಯ 55 : 11 [ NET ]
55:11. In the same way, the promise that I make does not return to me, having accomplished nothing. No, it is realized as I desire and is fulfilled as I intend."
ಯೆಶಾಯ 55 : 11 [ NLT ]
55:11. It is the same with my word. I send it out, and it always produces fruit. It will accomplish all I want it to, and it will prosper everywhere I send it.
ಯೆಶಾಯ 55 : 11 [ ASV ]
55:11. so shall my word be that goeth forth out of my mouth: it shall not return unto me void, but it shall accomplish that which I please, and it shall prosper in the thing whereto I sent it.
ಯೆಶಾಯ 55 : 11 [ ESV ]
55:11. so shall my word be that goes out from my mouth; it shall not return to me empty, but it shall accomplish that which I purpose, and shall succeed in the thing for which I sent it.
ಯೆಶಾಯ 55 : 11 [ KJV ]
55:11. So shall my word be that goeth forth out of my mouth: it shall not return unto me void, but it shall accomplish that which I please, and it shall prosper [in the thing] whereto I sent it.
ಯೆಶಾಯ 55 : 11 [ RSV ]
55:11. so shall my word be that goes forth from my mouth; it shall not return to me empty, but it shall accomplish that which I purpose, and prosper in the thing for which I sent it.
ಯೆಶಾಯ 55 : 11 [ RV ]
55:11. so shall my word be that goeth forth out of my mouth: it shall not return unto me void, but it shall accomplish that which I please, and it shall prosper in the thing whereto I sent it.
ಯೆಶಾಯ 55 : 11 [ YLT ]
55:11. So is My word that goeth out of My mouth, It turneth not back unto Me empty, But hath done that which I desired, And prosperously effected that [for] which I sent it.
ಯೆಶಾಯ 55 : 11 [ ERVEN ]
55:11. In the same way, my words leave my mouth, and they don't come back without results. My words make the things happen that I want to happen. They succeed in doing what I send them to do.
ಯೆಶಾಯ 55 : 11 [ WEB ]
55:11. so shall my word be that goes forth out of my mouth: it shall not return to me void, but it shall accomplish that which I please, and it shall prosper in the thing whereto I sent it.
ಯೆಶಾಯ 55 : 11 [ KJVP ]
55:11. So H3651 shall my word H1697 be H1961 that H834 goeth forth H3318 out of my mouth H4480 H6310 : it shall not H3808 return H7725 unto H413 me void, H7387 but H3588 H518 it shall accomplish H6213 H853 that which H834 I please, H2654 and it shall prosper H6743 [in] [the] [thing] whereto H834 I sent H7971 it.

ERVKN KNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP