ಯೆಶಾಯ 53 : 6 [ ERVKN ]
53:6. ನಾವೆಲ್ಲರೂ ಕುರಿಗಳಂತೆ ದಾರಿತಪ್ಪಿ ತೊಳಲಾಡಿದೆವು. ನಮ್ಮ ಸ್ವಂತ ದಾರಿಯಲ್ಲಿ ನಾವು ಹೋದೆವು. ನಮ್ಮ ಅಪರಾಧಗಳಿಂದ ನಾವು ವಿಮುಕ್ತರಾಗುವಂತೆ ಯೆಹೋವನು ನಮ್ಮ ಅಪರಾಧಗಳನ್ನು ಆತನ ಮೇಲೆ ಹಾಕಿದನು.
ಯೆಶಾಯ 53 : 6 [ KNV ]
53:6. ನಾವೆಲ್ಲರೂ ದಾರಿ ತಪ್ಪಿದ ಕುರಿಗಳಂತಿದ್ದೆವು; ನಮ್ಮಲ್ಲಿ ಪ್ರತಿಯೊಬ್ಬನು ತನ್ನ ತನ್ನ ಸ್ವಂತ ಮಾರ್ಗಕ್ಕೆ ತಿರುಗಿಕೊಂಡಿದ್ದನು; ಕರ್ತನು ನಮ್ಮ ದುಷ್ಕೃತ್ಯಗಳನ್ನೆಲ್ಲಾ ಆತನ ಮೇಲೆ ಹಾಕಿದನು.
ಯೆಶಾಯ 53 : 6 [ NET ]
53:6. All of us had wandered off like sheep; each of us had strayed off on his own path, but the LORD caused the sin of all of us to attack him.
ಯೆಶಾಯ 53 : 6 [ NLT ]
53:6. All of us, like sheep, have strayed away. We have left God's paths to follow our own. Yet the LORD laid on him the sins of us all.
ಯೆಶಾಯ 53 : 6 [ ASV ]
53:6. All we like sheep have gone astray; we have turned every one to his own way; and Jehovah hath laid on him the iniquity of us all.
ಯೆಶಾಯ 53 : 6 [ ESV ]
53:6. All we like sheep have gone astray; we have turned every one to his own way; and the LORD has laid on him the iniquity of us all.
ಯೆಶಾಯ 53 : 6 [ KJV ]
53:6. All we like sheep have gone astray; we have turned every one to his own way; and the LORD hath laid on him the iniquity of us all.
ಯೆಶಾಯ 53 : 6 [ RSV ]
53:6. All we like sheep have gone astray; we have turned every one to his own way; and the LORD has laid on him the iniquity of us all.
ಯೆಶಾಯ 53 : 6 [ RV ]
53:6. All we like sheep have gone astray; we have turned every one to his own way; and the LORD hath laid on him the iniquity of us all.
ಯೆಶಾಯ 53 : 6 [ YLT ]
53:6. All of us like sheep have wandered, Each to his own way we have turned, And Jehovah hath caused to meet on him, The punishment of us all.
ಯೆಶಾಯ 53 : 6 [ ERVEN ]
53:6. We had all wandered away like sheep. We had gone our own way. And yet the Lord put all our guilt on him.
ಯೆಶಾಯ 53 : 6 [ WEB ]
53:6. All we like sheep have gone astray; everyone has turned to his own way; and Yahweh has laid on him the iniquity of us all.
ಯೆಶಾಯ 53 : 6 [ KJVP ]
53:6. All H3605 we like sheep H6629 have gone astray; H8582 we have turned H6437 every one H376 to his own way; H1870 and the LORD H3068 hath laid H6293 on him H853 the iniquity H5771 of us all. H3605
❮
❯
ERVKN
KNV
NET
NLT
ASV
ESV
KJV
RSV
RV
YLT
ERVEN
WEB
KJVP