ಯೆಶಾಯ 51 : 19 [ ERVKN ]
51:19. ಜೆರುಸಲೇಮಿಗೆ ತೊಂದರೆಗಳು ಎರಡು ಗುಂಪುಗಳಾಗಿ ಬಂದವು: ಲೂಟಿ ಮತ್ತು ಕೊರತೆ; ಕ್ಷಾಮ ಮತ್ತು ಖಡ್ಗ. ನೀನು ಸಂಕಟ ಅನುಭವಿಸುವಾಗ ಯಾರೂ ನಿನಗೆ ಸಹಾಯ ಮಾಡಲಿಲ್ಲ. ಯಾರೂ ನಿನಗೆ ಕರುಣೆ ತೋರಿಸಲಿಲ್ಲ.
ಯೆಶಾಯ 51 : 19 [ KNV ]
51:19. ಈ ಎರಡು ಸಂಗತಿ ಗಳು ನಿನಗೆ ಸಂಭವಿಸಿವೆ; ನಿನಗೋಸ್ಕರ ಚಿಂತಿಸು ವವರು ಯಾರಿದ್ದಾರೆ? ನಾಶನವೋ ಸಂಹಾರವೋ ಕ್ಷಾಮವೋ ಕತ್ತಿಯೋ ನಾನು ಯಾರಿಂದ ನಿನ್ನನ್ನು ಆಧರಿಸಲಿ?
ಯೆಶಾಯ 51 : 19 [ NET ]
51:19. These double disasters confronted you. But who feels sorry for you? Destruction and devastation, famine and sword. But who consoles you?
ಯೆಶಾಯ 51 : 19 [ NLT ]
51:19. These two calamities have fallen on you: desolation and destruction, famine and war. And who is left to sympathize with you? Who is left to comfort you?
ಯೆಶಾಯ 51 : 19 [ ASV ]
51:19. These two things are befallen thee, who shall bemoan thee? desolation and destruction, and the famine and the sword; how shall I comfort thee?
ಯೆಶಾಯ 51 : 19 [ ESV ]
51:19. These two things have happened to you- who will console you?- devastation and destruction, famine and sword; who will comfort you?
ಯೆಶಾಯ 51 : 19 [ KJV ]
51:19. These two [things] are come unto thee; who shall be sorry for thee? desolation, and destruction, and the famine, and the sword: by whom shall I comfort thee?
ಯೆಶಾಯ 51 : 19 [ RSV ]
51:19. These two things have befallen you -- who will condole with you? -- devastation and destruction, famine and sword; who will comfort you?
ಯೆಶಾಯ 51 : 19 [ RV ]
51:19. These two things are befallen thee; who shall bemoan thee? desolation and destruction, and the famine and the sword; how shall I comfort thee?
ಯೆಶಾಯ 51 : 19 [ YLT ]
51:19. These two are meeting thee, who is moved for thee? Spoiling and destruction -- Famine and sword, who -- I comfort thee?
ಯೆಶಾಯ 51 : 19 [ ERVEN ]
51:19. Troubles came to you, Jerusalem, in pairs: your land was destroyed and lies in ruins, and your people suffered from famine and war. But no one felt sorry for you or showed you mercy.
ಯೆಶಾಯ 51 : 19 [ WEB ]
51:19. These two things have happened to you. Who will bemoan you? Desolation and destruction, and the famine and the sword; how shall I comfort you?
ಯೆಶಾಯ 51 : 19 [ KJVP ]
51:19. These H2007 two H8147 [things] are come H7122 unto thee; who H4310 shall be sorry H5110 for thee? desolation, H7701 and destruction, H7667 and the famine, H7458 and the sword: H2719 by whom H4310 shall I comfort H5162 thee?

ERVKN KNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP