ಯೆಶಾಯ 50 : 4 [ ERVKN ]
50:4. ನನ್ನ ಒಡೆಯನಾದ ಯೆಹೋವನು ನನಗೆ ಬೋಧಿಸುವ ಸಾಮರ್ಥ್ಯವನ್ನು ಅನುಗ್ರಹಿಸಿದ್ದಾನೆ. ಈಗ ನಾನು ದುಃಖದಲ್ಲಿರುವ ಈ ಜನರಿಗೆ ಬೋಧಿಸುತ್ತಿದ್ದೇನೆ. ಪ್ರತೀ ಮುಂಜಾನೆ ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿಯೋ ಎಂಬಂತೆ ಆತನು ನನ್ನನ್ನು ಎಬ್ಬಿಸಿ ನನಗೆ ಬೋಧಿಸುತ್ತಾನೆ.
ಯೆಶಾಯ 50 : 4 [ KNV ]
50:4. ಬಳಲಿ ಹೋದವನನ್ನು ಹೇಗೆ ಮಾತಿನಿಂದ ಆದರಿಸುವಿ ಎಂಬದನ್ನು ನಾನು ತಿಳಿಯುವ ಹಾಗೆ ಕರ್ತನಾದ ದೇವರು ಶಿಕ್ಷಿತ ನಾಲಿಗೆಯನ್ನು ನನಗೆ ಕೊಟ್ಟಿದ್ದಾನೆ. ಆತನು ಹೊತ್ತಾರೆಯಿಂದ ಹೊತ್ತಾರೆಗೆ ನನ್ನನ್ನು ಎಚ್ಚರಿಸಿ ಸುಶಿಕ್ಷಿತರಂತೆ ನಾನು ಕೇಳುವ ಹಾಗೆ ನನ್ನ ಕಿವಿಯನ್ನು ಆತನು ಜಾಗರೂಕಗೊಳಿಸುತ್ತಾನೆ.
ಯೆಶಾಯ 50 : 4 [ NET ]
50:4. The sovereign LORD has given me the capacity to be his spokesman, so that I know how to help the weary. He wakes me up every morning; he makes me alert so I can listen attentively as disciples do.
ಯೆಶಾಯ 50 : 4 [ NLT ]
50:4. The Sovereign LORD has given me his words of wisdom, so that I know how to comfort the weary. Morning by morning he wakens me and opens my understanding to his will.
ಯೆಶಾಯ 50 : 4 [ ASV ]
50:4. The Lord Jehovah hath given me the tongue of them that are taught, that I may know how to sustain with words him that is weary: he wakeneth morning by morning, he wakeneth mine ear to hear as they that are taught.
ಯೆಶಾಯ 50 : 4 [ ESV ]
50:4. The Lord GOD has given me the tongue of those who are taught, that I may know how to sustain with a word him who is weary. Morning by morning he awakens; he awakens my ear to hear as those who are taught.
ಯೆಶಾಯ 50 : 4 [ KJV ]
50:4. The Lord GOD hath given me the tongue of the learned, that I should know how to speak a word in season to [him that is] weary: he wakeneth morning by morning, he wakeneth mine ear to hear as the learned.
ಯೆಶಾಯ 50 : 4 [ RSV ]
50:4. The Lord GOD has given me the tongue of those who are taught, that I may know how to sustain with a word him that is weary. Morning by morning he wakens, he wakens my ear to hear as those who are taught.
ಯೆಶಾಯ 50 : 4 [ RV ]
50:4. The Lord GOD hath given me the tongue of them that are taught, that I should know how to sustain with words him that is weary: he wakeneth morning by morning, he wakeneth mine ear to hear as they that are taught.
ಯೆಶಾಯ 50 : 4 [ YLT ]
50:4. The Lord Jehovah hath given to me The tongue of taught ones, To know to aid the weary [by] a word, He waketh morning by morning, He waketh for me an ear to hear as taught ones.
ಯೆಶಾಯ 50 : 4 [ ERVEN ]
50:4. The Lord God gave me the ability to teach, so now I teach these sad people. Every morning he wakes me and teaches me like a student.
ಯೆಶಾಯ 50 : 4 [ WEB ]
50:4. The Lord Yahweh has given me the tongue of those who are taught, that I may know how to sustain with words him who is weary: he wakens morning by morning, he wakens my ear to hear as those who are taught.
ಯೆಶಾಯ 50 : 4 [ KJVP ]
50:4. The Lord H136 GOD H3069 hath given H5414 me the tongue H3956 of the learned, H3928 that I should know H3045 how to speak a word in season H5790 H1697 to H853 [him] [that] [is] weary: H3287 he wakeneth H5782 morning H1242 by morning, H1242 he wakeneth H5782 mine ear H241 to hear H8085 as the learned. H3928
❮
❯