ಯೆಶಾಯ 37 : 18 [ ERVKN ]
37:18. ಅಶ್ಶೂರದ ಅರಸರು ಆ ಎಲ್ಲಾ ಜನಾಂಗಗಳನ್ನು ನಾಶಮಾಡಿದ್ದು ನಿಜ.
ಯೆಶಾಯ 37 : 18 [ KNV ]
37:18. ಕರ್ತನೇ, ಅಶ್ಶೂರದ ಅರಸರು ಸಕಲ ಜನಾಂಗ ಗಳನ್ನೂ ದೇಶಗಳನ್ನೂ ಹಾಳುಮಾಡಿ, ಅವರ ದೇವತೆ ಗಳನ್ನು ಸಹ ಬೆಂಕಿಯಲ್ಲಿ ಹಾಕಿದ್ದು ನಿಜ.
ಯೆಶಾಯ 37 : 18 [ NET ]
37:18. It is true, LORD, that the kings of Assyria have destroyed all the nations and their lands.
ಯೆಶಾಯ 37 : 18 [ NLT ]
37:18. "It is true, LORD, that the kings of Assyria have destroyed all these nations.
ಯೆಶಾಯ 37 : 18 [ ASV ]
37:18. Of a truth, Jehovah, the kings of Assyria have laid waste all the countries, and their land,
ಯೆಶಾಯ 37 : 18 [ ESV ]
37:18. Truly, O LORD, the kings of Assyria have laid waste all the nations and their lands,
ಯೆಶಾಯ 37 : 18 [ KJV ]
37:18. Of a truth, LORD, the kings of Assyria have laid waste all the nations, and their countries,
ಯೆಶಾಯ 37 : 18 [ RSV ]
37:18. Of a truth, O LORD, the kings of Assyria have laid waste all the nations and their lands,
ಯೆಶಾಯ 37 : 18 [ RV ]
37:18. Of a truth, LORD, the kings of Assyria have laid waste all the countries, and their land,
ಯೆಶಾಯ 37 : 18 [ YLT ]
37:18. `Truly, O Jehovah, kings of Asshur have laid waste all the lands and their land,
ಯೆಶಾಯ 37 : 18 [ ERVEN ]
37:18. It is true, Lord. The kings of Assyria did destroy all those nations.
ಯೆಶಾಯ 37 : 18 [ WEB ]
37:18. Of a truth, Yahweh, the kings of Assyria have laid waste all the countries, and their land,
ಯೆಶಾಯ 37 : 18 [ KJVP ]
37:18. Of a truth, H551 LORD, H3068 the kings H4428 of Assyria H804 have laid waste H2717 H853 all H3605 the nations, H776 and their countries, H776
❮
❯