ಯೆಶಾಯ 33 : 13 [ ERVKN ]
33:13. “ದೂರದೇಶದಲ್ಲಿರುವವರೇ, ನಾನು ಮಾಡಿದ ಕಾರ್ಯಗಳ ವಿಷಯವಾಗಿ ಕೇಳಿರಿ. ನನ್ನ ಹತ್ತಿರವಿರುವವರೇ, ನನ್ನ ಸಾಮರ್ಥ್ಯದ ವಿಷಯವಾಗಿ ಕಲಿತುಕೊಳ್ಳಿರಿ.”
ಯೆಶಾಯ 33 : 13 [ KNV ]
33:13. ದೂರದಲ್ಲಿರುವವರೇ, ನಾನು ಮಾಡಿದ್ದನ್ನು ಕೇಳಿರಿ. ಸವಿಾಪದಲ್ಲಿರುವವರೇ, ನನ್ನ ಪರಾಕ್ರಮ ವನ್ನು ತಿಳಿದುಕೊಳ್ಳಿರಿ.
ಯೆಶಾಯ 33 : 13 [ NET ]
33:13. You who are far away, listen to what I have done! You who are close by, recognize my strength!"
ಯೆಶಾಯ 33 : 13 [ NLT ]
33:13. Listen to what I have done, you nations far away! And you that are near, acknowledge my might!"
ಯೆಶಾಯ 33 : 13 [ ASV ]
33:13. Hear, ye that are far off, what I have done; and, ye that are near, acknowledge my might.
ಯೆಶಾಯ 33 : 13 [ ESV ]
33:13. Hear, you who are far off, what I have done; and you who are near, acknowledge my might.
ಯೆಶಾಯ 33 : 13 [ KJV ]
33:13. Hear, ye [that are] far off, what I have done; and, ye [that are] near, acknowledge my might.
ಯೆಶಾಯ 33 : 13 [ RSV ]
33:13. Hear, you who are far off, what I have done; and you who are near, acknowledge my might.
ಯೆಶಾಯ 33 : 13 [ RV ]
33:13. Hear, ye that are far off, what I have done; and, ye that are near, acknowledge my might.
ಯೆಶಾಯ 33 : 13 [ YLT ]
33:13. Hear, ye far off, that which I have done, And know, ye near ones, My might.
ಯೆಶಾಯ 33 : 13 [ ERVEN ]
33:13. "You people in faraway lands, listen to what I have done. You people who are near me, learn about my power."
ಯೆಶಾಯ 33 : 13 [ WEB ]
33:13. Hear, you who are far off, what I have done; and, you who are near, acknowledge my might.
ಯೆಶಾಯ 33 : 13 [ KJVP ]
33:13. Hear H8085 , ye [that] [are] far off, H7350 what H834 I have done; H6213 and , ye [that] [are] near, H7138 acknowledge H3045 my might. H1369

ERVKN KNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP